Years Go By
Tradução automática
Years Go By
Os Anos Passam
Look around do you see
Olhe ao redor, você vê
So many things have changed
Quanta coisa mudou?
And you should know by now
E você deveria saber agora (que)
I never meant to hurt you at all
Eu nunca tive intenção de te machucar
In my life I have been an outcast
Toda minha vida eu fui um excluído
But now I've been reborn
Mas agora eu renasci
And I see things so clear
E vejo as coisas tão claras
Open your eyes and realize
Abra seus olhos e perceba
Hard times are over if you want
Que os tempos difíceis terminam se você quiser
Open your mind
Abra sua mente
Reach for the stars
Alcance as estrelas
Answer is there for us to find
A resposta existe para que as encontremos
Years go by
Os anos passam
Never know when it's too late
Nunca sabemos quando é tarde
Years go by
Os anos passam
Yourself will seal your fate
Você mesmo sela seu destino
Don't look the answer from horizon
Não olhe a resposta no horizonte
It's closer than you think
Está mais próxima do que você imagina
Years go by, oh, how they go by
Os anos passam, oh, como eles passam
vídeo incorreto?