Carmen (Carmen) de Stromae

Tradução completa da música Carmen para o Português

Carmen
Carmen
Tradução automática
Carmen
Carmen
L'amour est comme l'oiseau de twitter
O amor é como um pássaro do Twitter
On est bleu de lui, seulement pour 48 heures
Ele é azul com ele, apenas por 48 horas
D'abord on s'affilie, ensuite on se follow
O primeiro é filiado, então seguimos
On en devient fêlé, et on finit solo
Torna-se rachado, e, eventualmente, de solo
Prends garde à toi
Ter cuidado
Et à tous ceux qui vous like
E todos aqueles que, como você
Les sourires en plastiques sont souvent des coups d’hashtag
Os sorrisos de plástico são muitas vezes golpes hashtag
Prends garde à toi
Ter cuidado
Ah les amis, les potes ou les followers
Ah, amigos, amigos ou seguidores
Vous faites erreur, vous avez juste la cote
Você está errado, você só tem a dimensão
(Refrão)
(Refrão)
Prends garde à toi
Ter cuidado
Si tu t’aimes
Se você ama a si mesmo
Prends garde à moi
Cuidar de mim
Si je m’aime
Se eu gosto
Garde à nous. Garde à eux. garde à vous
Proteger-nos. Guardá-los. cuidar de si mesmo
Et puis chacun pour soi
E cada um por si
Et c’est comme ça qu’on s’aime s’aime s’aime s’aime
E é assim que o amor é amor é amor é amor
Comme ça consomme somme somme somme somme
Como ele consome soma soma soma soma
Et c’est comme ça qu’on s’aime s’aime s’aime s’aime
E é assim que o amor é amor é amor é amor
Comme ça consomme somme somme somme somme
Como ele consome soma soma soma soma
Et c’est comme ça qu’on s’aime s’aime s’aime s’aime
E é assim que o amor é amor é amor é amor
Comme ça consomme somme somme somme somme
Como ele consome soma soma soma soma
Et c’est comme ça qu’on s’aime s’aime s’aime s’aime
E é assim que o amor é amor é amor é amor
Comme ça consomme somme somme somme somme
Como ele consome soma soma soma soma
L’amour est enfant de la consommation
O amor é o filho de consumo
Il voudra toujours toujours toujours plus de choix
Ele sempre sempre sempre querem mais opções
Voulez voulez-vous des sentiments tombés du camion
Quer sentimentos caminhão caído
L’offre et la demande pour unique et seule loi
A oferta ea demanda de direito único e uma
Prends garde à toi
Ter cuidado
" Mais j’en connais déjà les dangers moi
"Mas eu já sei os perigos que
J’ai gardé mon ticket et s’il le faut j’vais l’échanger moi
Eu mantive o meu bilhete e se for necessário eu vou trocá-lo
Prends garde à toi
Ter cuidado
Et s’il le faut j’irais m’venger moi
E se for necessário eu me m'venger
Cet oiseau d’malheur j’le mets en cage
Esta ave de j'le infortúnio colocar em uma gaiola
J’le fait chanter moi "
J'le me chantageou "
(Refrão)
(Refrão)
Un jour t’achètes, un jour tu aimes
Um dia que você comprou, um dia você ama
Un jour tu jettes, mais un jour tu payes
Um dia você joga, mas um dia você paga
Un jour tu verras, on s’aimera
Um dia você vai ver, nós amamos
Mais avant on crèvera tous, comme des rats
Mas antes vamos todos morrer como ratos
vídeo incorreto?