Caress Me Down (Me Acalmou Com Carinho) de Sublime

Tradução completa da música Caress Me Down para o Português

Caress Me Down
Caress Me Down
Tradução automática
Caress Me Down
Me Acalmou Com Carinho
Mucho gusto me llamo Bradley
Muito prazer me chamo bradley
I'm hornier than Ron Jeremy
Sou mais tarado que ron jeremy
And if you wanna get popped in your knee
E se você quiser leva pipoco no joelho
Just wipe that look off your bati face
So limpe aquele olhar da sua cara de viado
You hate me 'cause I got what you need
Você me odeia porque eu tenho oque você precisa
A pretty little daughter that we call Mixie
Uma linda filhinha que nós chamamos de mixie
And if you wanna get beat physically
Se você quiser começar fisicamente a batida
It will be over in a minute if ya...
Ela acabara em um minuto se você...
So she told me to come over
Entao ela me chamou aqui
And I took that trip
E eu aceitei aquela viagem
And then she pulled out my mushroom tip
E entao entao ela botou pra fora a cabeça do meu pau
And when it came out it went drip drip drip
E quando saiu foi gotejamento gotejamento gotejamento
I didn't know she had the G.I. Joe kung fu grip
Eu nao sabia que ela tinha a pegada kung foo de um comandos em ação
And it went uuh
E eu fui, uhhhh
And the girl caress me down
E a garota me acalmou com carinho
Uuh that's that lovin' sound
E aquele era som do amor-
And it went uuh
Eu fui uuh
And the girl caress me down
E a garota me acalmou com carinho
Uuh that's that lovin' sound
E aquele era o som do amor
When I kiss Mixie it makes me feel horny
Quando eu beijei mixie ela me deixou excitado
'Cause I'm the type of lover with the sensitivity
Porque eu sou o tipo de amante sensivel
When she kiss my neck
Quando ela beijou meu pescoço
And tickle me fancy
Fikei arrepiado
She give me the right kind of love on a Sunday morning
Ela me deu o tipo certo de amor no domingo de manha
en el otro lado es donde vivi
E no outro lado de onde vivi
con mi hijita que se llama mixie
Com minha garota que se chama mixie
y su hermana si me quiere
E sua irma sim ela me quer
y ahorita tenemos un bebe
E agora nos temos um bebe
sus padres sus tios me trataron matar
Seus pais seus tios queriam me matar
but they did not get too far
Mas nao chegaram nem perto
un poco despues, tuve que regresar
Um pouco depois tive que voltar
con un chingo de dinero cause you know i'm a star
Com um saco de dinheiro porque agora eu sou um astro
Yo fui a costa rica para tomar y surfear,
Eu fui a costa rica pra beber e surfar
practicaba con la raza cause they know who we are
Conversava com as locais porque elas sabiam quem nos eramos
si no le dio cuenta and i bet you never will
So nao te conto e aposto que nunca vou
you must be a muneca if you're still standing still
Voce deve ser uma boneca se ainda tiver esperando em pe
and we go uuh, and the girl caressed me down, uuh and thats
E eu fui, uhhhh e a garota me acalmou com carinho
lovin sound.
E aquele era som do amor
me gusta me reggae me gusta punk rock
Me agrada meu reggae eu gosto de punk rock
pero la cosa que me gusta mas es panochita
Mas a coisa que mais gosto é de buceta
pon la nalga en el aire if you know who you are
Ponha o bumbum pra cima se sabe quem voce é
pon la nalga en el aire empieza gritar
Ponha o bumbum pra cima e começa a gritar
no tenga miedo im your papi
Nao tenha medo, sou seu papai
take your chones y los mande a me
Tire sua calcinha e mande ela pra mim
levanta, levanta, tienes que gritar,
Levanta levante voce tem que gritar
levanta, levanta, tienes que bailar,
Levanta levanta voce tem que rebolar
uuh, and the girl caressed me down
Uh e fui acalmado com carinho
uuh, and that's the lovin.....
Uh e aquele era som do...
vídeo incorreto?