Age Of Adz (Idade De Adz) de Sufjan Stevens

Tradução completa da música Age Of Adz para o Português

Age Of Adz
Age Of Adz
Tradução automática
Age Of Adz
Idade De Adz
[Oh, oh, it rots
Oh,oh,oh, oh,oh,oh, oh,oh it rots
Oh, oh, it rots
Oh,oh,oh, oh,oh,oh, oh,oh it rots
Oh, oh, it rots]
Oh,oh,oh, oh,oh,oh, oh,oh it rots
Well I have known you
Bem, eu ter te conhecido
For just a little while
Por enquanto apenas um pouco
But I feel I've known you
Mas eu sinto que te conheço
I feel I've seen you
Eu sinto que eu vi você
When the Earth was split in fives
Quando a Terra foi dividida em cinco anos
And in your words, I
E em suas palavras, eu
Should let it out, I
Se deixá-lo fora, eu
Would see it die
Poderia vê-lo morrer
But I'm a watcher
Mas eu sou um observador
I see it watch her
Eu vejo isso vê-lo
It's in your afterlife
É na sua vida após a morte
This is the Age of Adz
Este é o Age of Adz
Eternal living
Vida eterna
Oh, keep from trying
Oh, manter-se de tentar
Oh, keep from caring
Oh, manter-se de cuidar
You are the life
Você é a vida
We see you trying to
Nós os vemos tentando
Be something else that
Ser algo mais que
You're not, we think you're nice
Você não é, achamos que você é bom
The circumstances
As circunstâncias
Of what I thought, I
Do que eu pensei, eu
Could see it now
Poderia vê-lo agora
I wouldn't be so
Não seria tão
I wouldn't feel so
Eu não me sentiria tão
But it's a running wild
Mas é um selvagem correndo
This is the Age of Adz
Este é o Age of Adz
Eternal living
Vida eterna
When it dies, when it dies
Quando ele morre, quando morre
It rots
Apodrece
And when it lives, when it lives
E quando se vive, quando se vive
It gives it all it gots
Dá-lhe tudo o que quer
This is the Age of Adz
Este é o Age of Adz
Eternal living
Vida eterna
[Oh, oh, it rots
Oh, oh, oh, oh, apodrece
Oh, oh, it gives it all it gots
Oh, oh, dá-lhe tudo o que quer
This is the Age of Adz
Este é o Age of Adz
Eternal living]
Vida eterna
And all reflections
E todas as reflexões
I see your method
Eu vejo o seu método
I see it all
Eu vejo tudo
And what about you?
E o que sobre você?
And what about me?
E quanto a mim?
Are we the lost of lost?
Estamos perdidos?
Don't speak to soon, don't
Não fale em breve, não
Be fruit o' loom, don't
Eleve-se do fruto, não
Excite yourself
Excite-se
For what you see is
Para que você vê é
Not fantasy, it's
Não fantasia, é
Not what it gets, but gives
Não é o que fica, mas dá
This is the Age of Adz
Este é o Age of Adz
Eternal living
Vida eterna
And all reflections
E todas as reflexões
I see it mentioned
Eu vê-lo mencionado
I see it all
Eu vejo tudo
The gorgeous mess of
A bagunça lindo de
Your face impressed us
Seu rosto nos impressionou
Imposed in all its art
Imposta em toda a sua arte
This is the Age of Adz
Este é o Age of Adz
Eternal living
Vida eterna
When it dies, when it dies
Quando ele morre, quando morre
It rots
Apodrece
And when it lives, when it lives
E quando se vive, quando se vive
It gives it all it gots
Dá-lhe tudo o que quer
This is the Age of Adz
Este é o Age of Adz
Eternal living
Vida eterna
[Oh, oh, it rots
Oh, oh, oh, oh, apodrece
Oh, oh, it gives it all it gots
Oh, oh, dá-lhe tudo o que quer
This is the Age of Adz
Este é o Age of Adz
Eternal living]
Vida eterna
When I die, when I die
Quando eu morrer, quando eu morrer
I'll rot
Vou apodrecer
But when I live, when I live
Mas quando eu vivo, quando eu viver
I'll give it all I've got
Eu vou dar tudo que tenho
When I die, when I die
Quando eu morrer, quando eu morrer
I'll rot
Vou apodrecer
But when I live, when I live
Mas quando eu vivo, quando eu viver
I'll give it all I've got
Eu vou dar tudo que tenho
Gloria, Gloria
Gloria, Gloria
It rots
Apodrece
Victoria, Victoria
Victoria, Victoria
It lives in all of us
Ela vive em todos nós
Gloria, Gloria
Gloria, Gloria
It rots
Apodrece
Victoria, Victoria
Victoria, Victoria
It lives in all of us
Ela vive em todos nós
I've lost the will to fight
Eu perdi a vontade de lutar
I was not made for life
Não fui feito para a vida
I've lost the will to fight
Eu perdi a vontade de lutar
I was not made for life
Não fui feito para a vida
Now I have known you
Agora eu ter te conhecido
For just a little while
Por enquanto apenas um pouco
I feel I must be
Eu sinto que deve ser
Wearing my welcome
Vestindo o meu bem-vindos
I must be moving on
Devo estar se movendo em
For my intentions
Para as minhas intenções
Were good intentions
Eram boas intenções
I could have loved you
Eu poderia ter te amei
I could have changed you
Eu poderia ter mudado você
I wouldn't be so
Eu não iria ser assim,
I wouldn't feel so
Eu não me sentiria assim,
Consumed by selfish thoughts
Consumido por pensamentos egoístas
I'm sorry if I
Me desculpe se eu,
Seem self-effacing
Pareço singelo
Consumed by selfish thoughts
Consumido por pensamentos egoístas
It's only that I
É só que eu
Still love you deeply
Ainda te amo profundamente
It's all the love I got
É todo o amor que eu tenho
vídeo incorreto?