Casimir Pulaski Day
Tradução automática
Casimir Pulaski Day
Dia De Casimir Pulaski
Golden rod and the 4-H stone
Haste dourada e a pedra 4-H
The things I brought you
As coisas que eu lhe trouxe,
When I found out you had cancer of the bone
Quando descobri que você tinha câncer nos ossos
Your father cried on the telephone
Seu pai chorou ao telefone
And he drove his car to the Navy yard
E ele dirigiu seu carro para o estaleiro da Marinha
Just to prove that he was sorry
Só para provar que ele estava arrependido
In the morning through the window shade
Na parte da manhã através da persiana
When the light pressed up against your shoulder blade
Quando a luz pressionou contra sua omoplata
I could see what you were reading
Eu podia ver que você estava lendo
Oh the glory that the Lord has made
Oh, a glória que o Senhor fez
And the complications you could do without
E as complicações que você poderia ter
When I kissed you on the mouth
Quando eu te beijei na boca
Tuesday night at the bible study
Terça-feira no estudo da Bíblia
We lift our hands and pray over your body
Nós levantamos nossas mãos e rezamos sobre o seu corpo
But nothing ever happens
Mas nada nunca acontece
I remember at Michael's house
Lembro-me na casa de Michael
In the living room when you kissed my neck
Na sala de estar quando você beijou meu pescoço
And I almost touched your blouse
E eu quase toquei sua blusa
In the morning at the top of the stairs
Na parte da manhã no topo da escada
When your father found out what we did that night
Quando seu pai descobriu o que nós fizemos essa noite
And you told me you were scared
E você me disse que estava com medo
Oh the glory when you ran outside
Oh, a glória quando você correu para fora
With your shirt tucked in and your shoes untied
Com sua camisa dobrada e os sapatos desamarrados
And you told me not to follow you
E você me disse para não segui-la
Sunday night when I cleaned the house
Domingo à noite quando eu limpava a casa
I find the card where you wrote it out
Eu achei o cartão onde onde você escreveu por fora
With the pictures of your mother
Com as fotos de sua mãe
On the floor at the great divide
No assoalho na grande divisão
With my shirt tucked in and my shoes untied
Com minha camisa dobrada e os meus sapatos desamarrados
I am crying in the bathroom
Eu estou chorando no banheiro
In the morning when you finally go
De manhã, quando você finalmente se foi
And the nurse runs in with her head hung low
E a enfermeira corre com a cabeça dela pendendo para baixo
And the cardinal hits the window
E o cardeal bate na janela
In the morning in the winter shade
Na parte da manhã na sombra de inverno
On the first of March on the holiday
Em primeiro de março no feriado
I thought I saw you breathing
Eu pensei ter visto você respirar
Oh the glory that the Lord has made
Oh, a glória que o Senhor fez
And the complications when I see His face
E as complicações quando vejo seu rosto
In the morning in the window
Na parte da manhã na janela
Oh the glory when he took our place
Oh, a glória, quando ele tirou o nosso lugar
But He took my shoulders and He shook my face
Mas ele levou meus ombros e sacudiu minha cara
And He takes and He takes and He takes
E ele leva e ele leva e ele leva
vídeo incorreto?