Baby Girl
Tradução automática
Baby Girl
Pequena Garota
They say in this town, stars stay up all night,
Eles dizem que nessa cidade, as estrelas ficam a noite inteira
Well, I don't know, can't see 'em for the glow of the neon lights.
Bom, eu não sei, não consigo vê-las pelo brilho das luzes de neon
An' it's a long way from here to the place where the home fires burn.
E é um bom caminho daqui até o lugar onde tudo queima
Well it's two thousand miles and one left turn.
São duas mil milhas e apenas um retorno
Dear Mom and Dad,
"Mamãe e papai,
Please send money: I'm so broke that it ain't funny.
Por favor me mandem dinheiro: Estou tão quebrada que nem é engraçado
Well, I don't need much; just enough to get me through.
Não preciso de muito, apenas o suficiente para continuar
Please don't worry 'cause I'm all right,
Não se preocupem porque estou bem
See,I'm playin' here at the bar tonight.
Vejam, eu toco aqui no bar hoje
Well, this time, I'm gonna make our dreams come true.
Bom, desta vez farei nossos sonhos se tornarem realidade
Well, I love you more than anything in the world,
Eu os amo mais do que qualquer coisa no mundo,
Love,
Com amor,
Your baby girl.
A sua pequena garota."
Black Top, blue sky: big town full of little white lies.
Top preto, céu azul, grande cidade cheia de pequenas mentiras
Well, everybody's your friend: you can never be sure.
Nunca pode ter certeza que todos são seus amigos
They'll promise fancy cars an' diamond rings, an' all sorts of shiny things,
Eles prometerão carros caros e anéis de diamantes, e todo tipo de coisa que brilha
But, girl, you'll remember what your knees are for.
Mas garota, você lembrará de onde veio
Dear Mom and Dad,
"Mamãe e papai,
Please send money: I'm so broke that it ain't funny.
Por favor me mandem dinheiro: Estou tão quebrada que nem é engraçado.
Well, I don't need much; just enough to get me through.
Não preciso de muito, apenas o suficiente para continuar
Please don't worry 'cause I'm all right,
Não se preocupem porque estou bem
See, I'm playin' here at the bar tonight.
Vejam, eu toco aqui no bar hoje
Well, this time, I'm gonna make our dreams come true.
Bom, desta vez farei nossos sonhos se tornarem realidade
Well, I love you more than anything in the world,
Eu os amo mais do que tudo no mundo,
Love,
Com amor,
Your baby girl.
A sua pequena garota."
I know that I'm on my way.
Sei que estou no meu caminho
Well, I can tell every time I play.
Eu posso dizer toda vez que toco
An' I know it's worth all the dues I pay,
E sei que é valido tudo o que passo
When I can write to you and say:
Quando eu posso escrever a vocês e dizer:
Dear Mom and Dad,
"Mamãe e papai,
I'll send money. I'm so rich that it ain't funny.
Mandarei dinheiro. Estou tão rica que nem é engraçado
Well it oughtta be more than enough to get you through.
Acho que é mais do que suficiente para continuar
Please don't worry 'cause I'm all right,
Não se preocupem porque estou bem
See, I'm stayin' here at the Ritz tonight
Vejam, estou hospedada aqui no Ritz hoje
Whaddya know, we made our dreams come true.
O que vocês sabem é que realizei nossos sonhos
An' there are fancy cars an' diamond rings,
E há carros caros e anéis de diamante
But you know that they don't mean a thing.
Mas vocês sabem que não significam nada
Well, they all add up to nothin' compared to you.
Tudo não adiciona nada comparado com vocês
Well, remember me in ribbons an' curls.
Lembram de mim com fitas e ondas?
I still love you more than anything in the world:
Eu ainda os amo mais do que tudo no mundo
Love,
Com amor,
Your baby girl.
A sua pequena garota."
Ah yeah.
Ah yeah.
Your baby girl.
A sua pequena garota.
Dear Mom and Dad,
Mamãe e papai,
Please send money: I'm so broke that it ain't funny.
Por favor me mandem dinheiro: Estou tão quebrada que nem é engraçado.
Don't need much; just enough to get me through.
Não preciso de muito, apenas o suficiente para continuar
Your baby girl.
A sua pequena garota
Please don't worry 'cause I'm all right,
Não se preocupem porque estou bem
Playin' here at the bar tonight.
Vejam, eu toco aqui no bar hoje
(Ooh, ooh, ooh.)
(Ooh, ooh, ooh.)
Dreams come true.
Sonhos se tornam realidade.
vídeo incorreto?