Join The Army
Tradução automática
Join The Army
Junte-se Ao Exercito
I got a story to tell, now listen up real well
Eu tenho uma história para contar, agora escute bem
Pay attention this way to what I got to say
Preste atenção nisso que eu tenho a dizer
Took it to the street, rap to the people we meet
Leve isso para as ruas, diga isso ao nosso grupo
Now we're rocking out hard to the suicidal beat
Agora estamos agitando pesado, para a batida suicidal
Tried to deny our right, so we're putting up a fight
Tentaram negar nossa razão, mas nós colocamos a prova
Just doing our thang, they tried to call it a gang
Fazendo apenas nosso som, eles tentaram chamar de gangue
Saw the way we look, that's all that it took
Falaram da nossa aparência, que é tudo que nós temos
That's all she wrote, they had their scapegoat
Que é tudo que ela escreveu, eles tem seu bode-espiatório
Dressed down, homeboyz, minority-join the army
Censurados, garotos caseiros, minoria - juntem-se ao exercito
We're the few, we're the proud, we like to jam it loud
Somos poucos, somos orgulhosos, nós gostamos de aglomerção e som alto
The music we play won't have it any other way
A música nós tocamos, não há outra maneira
We're armed to the bone with our music and our tone
Estamos armados para resolver com nossa música e nosso tom
Recruiting on the street fwith the sound of our beat
Recrutando nas ruas, com as batidas de nosso som
Growing larger every day and every time we play
Crescendo todo dia, e tocando toda hora
Don't need no college plan, we're just a hard-rocking band
Não precisamos de colégio, somos apenas uma banda de rock pesado
We like our music to please but we ain't gonna appease
Nós gostamos que nossa música agrade, mas não tentamos satisfazer
No pressure's too much to make us change our touch
Muito menos pressão, para torná-lo como nós
Hardcore, metal, the new wave
Hardcore, metal, a nova onda (música da moda)
We're not a gang-join the army
Não somos uma gangue - entre no exército
Don't be no fool, don't let your prejudice rule
Não seja um tolo, não permita suas regras preconceituosas
Don't judge y your fear, judge us by your ear
Não julgue pelo seu medo, julgue-nos pelo seu ouvido
Can't believe every word of every story that you've heard
Não acredite em todas palavras, de toda história que você tem ouvido
Just play the song, I know you'll start to rock along
Apenas role o som, eu sei você vai começar a curtir
Well I don't care 'bout the clothes you wear
Bem, eu não me importo, com as roupas que você usa
It's the size of your heart, not the length of your hair
E sim com o tamanho do seu coração, não o tamanho de seu cabelo
Don't make no difference to me, the color that you be
Não faz diferença pra mim, a cor que você é
Black, white or brown, it's all the same to me
Negro, branco, ou pardo, é tudo a mesma coisa pra mim
Well if you still don't believe you best get up and leave
Bem, se você continua sem acreditar, é melhor você dar o fora
Do what you must do, but this ain't the place for you
Faça o que deve fazer, mas esse não é o lugar pra você
You got no right but if you start a fight
Você não está certo, mas se começar a lutar
We'll be rockin' your head but with our fists instead
Seremos sua banda de rock, mas com nossos punhos no seu lugar
I'll fight it with the band, right down till the end
Eu lutarei com a banda, completamente até o fim
Ask anyone I've met, this ain't no idle threat
Pergunte qualquer coisa que eu escuto, isto não é perda de tempo
Don't flap no fit and it won't come to this
Sem forçar sem se ajustar, e não precisará vir
Bust as for me, I'm down with the army
Prender é pra mim, como se eu acabasse com o exército
New yhork, london, venice
Nova york, londres, veneza
Why join a gang?
Porque entrar numa gangue?
Join the army
Entre no exército
Suicidal rock-join the army
Suicidal rock - entre no exército
Suicidal rock-join the army
Suicidal rock - entre no exército
Suicidal rock-join the army
Suicidal rock - entre no exército
Suicidal rock-join the army
Suicidal rock - entre no exército
Suicidal rock-I want you to join the army-s.t.
Suicidal rock - eu espero você para entrar no exército - s.t.
vídeo incorreto?