Nobody Hears
Tradução automática
Nobody Hears
Ninguém Ouve
I talk through my eyes, the words pourin' down
Eu falo por meus olhos, o som de palavras abaixo
Nobody hears
Ninguém ouve
You ask me what's wrong, but what can I say
Você me pergunta o que está errado, mas o que posso dizer
Nobody hears
Ninguém ouve
I try to tell you, I try to show you
Eu tento lhe falar, eu tento mostrar para você
How else can I tell you, how else can I show you
O que mais posso dizer-lhe, de que outra forma eu posso te mostrar?
I'm screaming inside, why can't you hear
Eu estou gritando dentro, por que você não ouve
Nobody hears
Ninguém ouve
You're looking right through me, like I'm not here
Você olha através de mim, como se eu não estivesse aqui
Nobody hears
Ninguém ouve
When the last tear falls down
Quando a última lágrima cai
Nothing gets washed away
Nada é lavado
Another plea put to rest
Outro argumento pôs para descansar
As nobody hears, nobody hears
Como ninguém ouve, ninguém ouve
So what did I do to you
Assim o que eu fiz a você
That makes you run from me
Isso faz você correr de mm
Now I'm sitting here screaming inside myself
Agora eu estou sentando aqui gritando dentro de mim
Don't understand why nobody hears
Não entendo por que ninguém ouve
You figured it out, shaped it to your perfection
Você entendeu isto, amoldou isto a sua perfeição
Nobody hears
Ninguém ouve
Subtracted my feelings from the equation
Meus sentimentos da equação
Nobody hears
Ninguém ouve
Is it all in my mind, all in my mind
Está tudo em minha mente, tudo em minha mente
Then it would be easy to find, easy to find
Então seria fácil de se achar, fácil de se achar
When the last tear falls down
Quando a última lágrima cai
Nothing gets washed away
Nada é lavado
Another plea put to rest
Outro argumento pôs para descansar
As nobody hears, nobody hears
Como ninguém ouve, ninguém ouve
So what did I do to you
Assim o que eu fiz a você
That makes you run from me
Isso faz você correr de mm
Now I'm sitting here screaming inside myself
Agora eu estou sentando aqui gritando dentro de mim
Don't understand why nobody hears
Não entendo por que ninguém ouve
So if it's all, if it's all in my mind
Assim se é tudo, se é tudo em minha mente
Then wouldn't it, wouldn't it, wouldn't it be so easy to find
Então não vá, não vá, não vá seja tão fácil achar
When the last tear falls down
Quando a última lágrima cai
Nothing gets washed away
Nada é lavado
Another plea put to rest
Outro argumento pôs para descansar
As nobody hears, nobody hears
Como ninguém ouve, ninguém ouve
So what do I have to do
Então o que devo fazer
To make you comfort me
Para te cconfortar
Now I'm sitting here screaming inside myself
Agora eu estou sentando aqui gritando dentro de mim
Don't understand why nobody hears
Não entendo por que ninguém ouve
So I'm sitting here screaming inside myself
Então eu estou sentando aqui gritando dentro de mim
Well I'm sitting here crying inside myself
Bem estou sentado aqui chorando dentro de mim
So I'm sitting here screaming to nobody else
Então estou sentado aqui gritando para ninguém
Don't understand why nobody hears
Não entendo por que ninguém ouve
And nobody hears, nobody hears, nobody hears
E ninguém ouve, ninguém ouve, ninguém ouve
Nobody hears...
Ninguém ouve...
vídeo incorreto?