The Only Thing That Sets Us Apart (A ÚNica Coisa Que Nos Diferencia) de Suicide Silence

Tradução completa da música The Only Thing That Sets Us Apart para o Português

The Only Thing That Sets Us Apart
The Only Thing That Sets Us Apart
Tradução automática
The Only Thing That Sets Us Apart
A ÚNica Coisa Que Nos Diferencia
It's the blood running through or veins to sustain, that makes us the same.
É o sangue correndo através de nossas veias para sustentar, o que nos faz iguais.
Not the color of creation, it's much an ignorant shame, we were all the
Não a cor da criação, é uma vergonha muito ignorante, nos eramos todos
Same.
Iguais.
Pure ignorant through process to blame, segregated by our human hatred.
Ignorância pura através do processo da culpa, segregado pelo nosso ódio humano.
We are the same (2x).
Nós somos iguais.
Racist human beings, molded and remodeled with the hate from the past.
Humanos racistas sendo, modelados e remodelados com o ódio do passado.
The ignorance of humanity proves our frail existence shall never last.
A ignorância da humanidade prova nossa delicada existência que nunca deve durar.
I know it's sad to say, i know it's hard to see,
Eu sei que é triste dizer, eu sei que é difícil de ver,
We all look like enemies when we're all the same.
Nós todos parecemos inimigos quando nós somos todos iguais.
I'll cut myself just to make it bleed, open up my veins so that you can see
Irei corta a mim mesmo apenas para fazer isto sangrar, abrir minhas veias, assim você pode ver
The blood flowing inside of me, is the same as yours, the same as yours!
O sangue fluindo dentro de mim, é o mesmo que o seu, o mesmo que o seu!
Racist human beings, molded and remodeled with the hate from the past.
Humanos racistas sendo, modelados e remodelados com o ódio do passado.
The ignorance of humanity proves our frail existence will never last.
A ignorância da humanidade prova nossa delicada existência que nunca deve durar.
I'll cut myself just to make it bleed, open my veins so that you can see
Irei corta a mim mesmo apenas para fazer isto sangrar, abrir minhas veias, assim você pode ver
The only thing that sets us apart inside is a heartbeat,
A única coisa que nos diferencia por dentro é um batimento cardíaco,
Hear it boom boom! (4x)
Ouça o boom boom!
It's the blood running through our veins to sustain, that makes us the
É o sangue correndo através de nossas veias para sustentar, o que nos faz
Same.
Iguais.
Not the color of creating, it's such and ignorant shame, we were all the
Não a cor da criação, é uma vergonha muito ignorante, nos eramos todos
Same.
Iguais.
Pure ignorant thought process to blame, segregated by our human hatred.
Ignorância pura através do processo da culpa, segregado pelo nosso ódio humano.
We are the same (2x).
Nós somos iguais
Racist human beings, molded and remodeled with the hate from the past.
Humanos racistas sendo, modelados e remodelados com o ódio do passado.
The ignorance of humanity proves our frail existence will never last.
A ignorância da humanidade prova nossa delicada existência que nunca deve durar.
I'll cut myself just to make it bleed, open my veins so that you can see
Irei corta a mim mesmo apenas para fazer isto sangrar, abrir minhas veias, assim você pode ver
The blood flowing inside of me, the blood flowing inside of...
O sangue fluindo dentro de mim, o sangue fluindo dentro de...
The only thing that sets us apart inside is a hearbeat,
A única coisa que nos diferencia por dentro é um batimento cardíaco,
Hear it boom boom! (4x)
Ouça o boom boom!
vídeo incorreto?