Sailing Trough The Night
Tradução automática
Sailing Trough The Night
Navegando Pela Noite
Sailing trough the night
Navegando pela noite
When it's on my side
Quando ela está do meu lado
hard to stay on course
É difícil ficar no curso
It's a long trip this life
Esta vida é uma longa viagem
Storms will come along
Tempestades virão
Wish that I could fly
Eu queria poder voar
And if somebody's there
E se alguem estiver lá
I'll just wave them goodbye
Eu vou dar adeus
I'll just wave them bye
Eu vou dar adeus para eles
I'm on my way now
Eu estou no meu caminho agora
Wave them bye
Dar adeus para eles
Solo
Solinho
So you enter school
Então você entra pra escola
What you realy learn
O que você aprende
Still one thing to prove
Ainda há algo para provar
Can you stand on your own
Você pode ficar de pé sozinho?
Are you captain of your ship?
Você é capitão do seu navio?
Or a tourist passing by
Ou é só um turista de passagem?
But will you be too late
Mas você estará atrasado
And they wave you goodbye
E eles vão dar adeus para você
they'll just wave you bye
Eles vão dar adeus para você
I'm on my way now
Eu estou no meu caminho agora
Wave you bye
Dar adeus para você
Sailing trough the night
Navegando pela noite
When it's on my side
Quando ela está do meu lado
hard to stay on course
É difícil ficar no curso
It's a long trip this life
Esta vida é uma longa viagem
I'll just wave them bye
Eu vou dar adeus para eles
I'm on my way now
Eu estou no meu caminho agora
wave them bye
Dar adeus para eles
vídeo incorreto?