Eye Of The Tiger
Tradução automática
Eye Of The Tiger
Olho Do Tigre
Risin' up, back on the street
Subindo, de volta às ruas
Did my time, took my chances
Aproveitei meu tempo, aproveitei minhas chances
Went the distance, now I'm back on my feet
Percorri um longo caminho, agora estou de volta
Just a man and his will to survive
Só um homem e sua vontade de sobreviver
So many times, it happens too fast
Muitas vezes, acontece tão rápido
You change your passion for glory
Você troca sua paixão por glória
Don't lose your grip on the dreams of the past
Não perca o controle sobre os seus sonhos do passado
You must fight just to keep them alive
Você deve lutar para mantê-los vivos
It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
É o olho do tigre, é a emoção da luta
Risin' up to the challenge of our rival
Subindo para o desafio do nosso rival
And the last known survivor stalks his prey in the night
E o último sobrevivente conhecido persegue sua presa à noite
And he's watchin' us all in the eye of the tiger
E ele está vendo todos nós no olho do tigre
Face to face, out in the heat
Cara a cara, no meio da batalha
Hangin' tough, stayin' hungry
Mantendo-se firme, mantendo-se faminto
They stack the odds 'til we take to the street
Eles criam dificuldades até que nós tomemos a rua
For we kill with the skill to survive
Para nós matarmos, com a habilidade de sobreviver
It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
É o olho do tigre, é a emoção da luta
Risin' up to the challenge of our rival
Subindo para o desafio do nosso rival
And the last known survivor stalks his prey in the night
E o último sobrevivente conhecido persegue sua presa à noite
And he's watchin' us all in the eye of the tiger
E ele está vendo todos nós no olho do tigre
Risin' up, straight to the top
Subindo, direto para o topo
Have the guts, got the glory
Tive a coragem, conquistei a glória
Went the distance, now I'm not gonna stop
Percorri um longo caminho, agora eu não vou parar
Just a man and his will to survive
Só um homem e sua vontade de sobreviver
It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
É o olho do tigre, é a emoção da luta
Risin' up to the challenge of our rival
Subindo para o desafio do nosso rival
And the last known survivor stalks his prey in the night
E o último sobrevivente conhecido persegue sua presa à noite
And he's watchin' us all in the eye of the tiger
E ele está vendo todos nós no olho do tigre
The eye of the tiger
O olho do tigre
The eye of the tiger
O olho do tigre
The eye of the tiger
O olho do tigre
The eye of the tiger
O olho do tigre
vídeo incorreto?