Angel
Tradução automática
Angel
Anjo
Spend all your time waiting
Passe todo seu tempo esperando
For that second chance
Por uma segunda chance
For a break that would make it okay
Por uma mudança que resolva tudo
There's always some reason
Sempre há um motivo
To feel not good enough
Para não se sentir bem o suficiente
And it's hard at the end of the day
E isso é difícil no fim do dia
I need some distraction
Eu preciso de alguma distração
Oh, beautiful release
Oh, bela libertação
Memories seep from my veins
Lembranças vazam de minhas veias
Let me be empty
Deixando-me vazia
Oh, and weightless and maybe
Oh, e leve, e talvez
I'll find some peace tonight
Eu encontre alguma paz esta noite
In the arms of the angel
Nos braços de um anjo
Fly away from here
Voe para longe daqui
From this dark cold hotel room
Deste escuro e frio quarto de hotel
And the endlessness that you fear
E da infinitude que você teme
You are pulled from the wreckage
Você é arrancado das ruínas
Of your silent reverie
De seu devaneio silencioso
You're in the arms of the angel
Você está nos braços de um anjo
Maybe you find some comfort here
Talvez você encontre algum conforto aqui
So tired of the straight line
Tão cansado de seguir em frente
And everywhere you turn
E para todo lugar que você se vira
There's vultures and thieves at your back
Existem abutres e ladrões prontos para atacar
And the storm keeps on twisting
E a tempestade piora
You keep on building the lies
Você continua inventando mentiras
That you make up for all that you lack
Para compensar tudo o que lhe falta
It don't make no difference
Não faz nenhuma diferença
Escaping one last time
Escapar uma última vez
It's easier to believe in this sweet madness oh
É mais fácil acreditar nesta doce loucura, oh
This glorious sadness that brings me to my knees
Esta gloriosa tristeza que me faz cair de joelhos
In the arms of the angel
Nos braços de um anjo
Fly away from here
Voe para longe daqui
From this dark cold hotel room
Deste escuro e frio quarto de hotel
And the endlessness that you fear
E da infinitude que você teme
You are pulled from the wreckage
Você é arrancado das ruínas
Of your silent reverie
De seu devaneio silencioso
You're in the arms of the angel
Você está nos braços de um anjo
Maybe you find some comfort here
Talvez você encontre algum conforto aqui
You're in the arms of the angel
Você está nos braços de um anjo
Maybe you find some comfort here
Talvez você encontre algum conforto aqui
vídeo incorreto?