Both Sides, Now
Tradução automática
Both Sides, Now
Ambos Os Lados, Agora
Bows and flows of angel hair and ice cream castles in the air
Flechas de cabelos de anjo e castelos de sorvete no ar
And feather canyons everywhere, I've looked at clouds that way
E vales de penas por todo lugar, olhei para as nuvens naquela direção
But now they only block the sun they rain and snow on everyone
Mas agora elas apenas bloqueiam o sol, mas deixam chover e nevar em todo mundo
So many things I would have done, but clouds got in my way
Muitas coisas que eu teria feito, mas as nuvens entraram no meu caminho
I've looked at clouds from both sides now
Eu olhei para as nuvens de ambos os lados, agora
From up and down and still somehow
De cima e de baixo e ainda assim, de algum jeito
It's cloud's illusions I recall
São as ilusões das nuvens que eu revogo
I really don't know clouds at all
Eu realmente não conheço mesmo as nuvens
Moons and Junes and ferris wheels the dizzy dancing way you feel
Luas e Junhos e Rodas gigantes, a dança tonta que você sente
As every fairy tale comes real, I've looked at love that way
Como se todo conto de fadas se tornasse real, eu olhei o amor desse jeito
But now it's just another show, you leave 'em laughin when you go
Mas agora é apenas outro show, você deixa eles rindo quando você vai
And if you care don't let them know, don't give yourself away
E se você não se importa de mostrar, não se entregue de graça
I've looked at love from both sides now
Eu olhei para as nuvens de ambos os lados, agora
From give and take and still somehow
De cima e de baixo e ainda assim, de algum jeito
It's love's illusions I recall
São as ilusões das nuvens que eu revogo
I really don't know love at all
Eu realmente não conheço mesmo as nuvens
Tears and fears and feeling proud, to say, "I love you" right out loud
Laágrimas e medos e sentimentos de orgulho, pra dizer "Eu te amo" bem alto
Dreams and schemes and circus crowds, I've looked at life that way
Sonhos e planos e públicos de circo, eu olhei pra vida desse jeito
But now old friends are acting strange they shake their heads, they say
Mas agora, os velhos amigos estão agindo estranho, eles sacodem as cabeças e dizem
I've changed
Que eu mudei
But something's lost but something's gained in living every day
Mas algo está perdido, algo que eu ganhei por viver todo dia
I've looked at life from both sides now
Eu olhei para as nuvens de ambos os lados, agora
From win and lose and still somehow
De cima e de baixo e ainda assim, de algum jeito
It's life's illusions I recall
São as ilusões das nuvens que eu revogo
I really don't know life at all
Eu realmente não conheço mesmo as nuvens
vídeo incorreto?