Pirelli's Miracle Elixir
Tradução automática
Pirelli's Miracle Elixir
Elixir Milagroso Do Pireli
Toby
Toby
Ladies and gentlemen!
Senhoras e senhores
May I have your attention, please!
Sua atenção, por favor
Do you wake every morning in shame and despair,
Vocês acordam toda manhã em desespero
to discover your pillow is covered with hair,
ao verem seu travesseiro coberto de cabelos?
or what not should be there?
O que não deveria acontecer.
Well, ladies and gentlemen,
Bem, senhoras e senhores
From now on you can waken at ease!
agora acabou o pesadelo!
You need never again have a worry or care,
Não precisam mais se preocupar
I will show you a miracle, marvelous, rare.
Pois um milagre eu vou lhes mostrar.
Gentleman, you are about to see something
Senhores, quero que conheça
wot rose from the dead!
algo que ressurgiu dos mortos
On the top of my head
no topo da minha cabeça
T'was Pirelli's
Foi o Elíxir
Miracle Elixir,
Milagroso do Pirelli
That's what did the trick, sir,
foi ele que fez o milagre
True, sir, true.
Podem crer, podem crer
Was it quick sir?
E foi rápido, senhor
Did it in a tick, sir,
Rápido como um raio, senhor
Just like an elixir
Como um elíxir
Ought to do!
tem que ser
how about a bottle mister?
Que tal um frasco, amigo?
only costs a penny guaranteed.
É só um centavo, nada mais.
Does Pirelli's
Pirelli's
Stimulate the growth, sir?
Estimula o crescimento, senhor?
You can have my oath, sir,
Garanto cem por cento, senhor
'Tis unique.
Não tem igual!
Rub a minute
Esfregue um instante
Stimulatin', i'nt?
Estimulante, não?
Soon you'll have to thin it
Terá cabelo bastante
Once a week!
passe uma vez por semana
Sweeney Todd
Sweeney Todd
pardon me ma'm what's that awful stench?
Que cheiro de esgoto é esse?
Mrs. Lovett
Mrs. Lovett
are we standing near an open drench?
Ou será algum bicho morto?
Mrs. Lovett (said with Sweeney)
Mrs. Lovett (falando junto com Sweeney)
pardon me sir what's that awful stench?
Que cheiro de esgoto é esse?
Sweeney Todd (said with Lovett)
Sweenet Todd (falando junto com Lovett)
are we standing near an open drench?
Ou será algum bicho morto?
Toby
Tobby
Buy Pirelli's
Comprem o Elíxir
Miracle Elixir
Milagroso do Pirelli
anything will slick, sir,suits brass, curls
É o fim da calvíce, logo o cabelo brota.
Try Pirelli's
Experimentem o Pirelli
when they see how thick, sir
Quando virem a cabeleira
you can have your pick, sir,
as garotas farão fila
of the girls!
na sua porta.
Wanna buy a bottle misses?
Quer comprar um frasco, moça?
Sweeney Todd
Sweeney Todd
What is this?
O que é isso?
Mrs. Lovett
Mrs. Lovett
What is this?
O que é isso?
Sweeney Todd
Sweeney Todd
Smells like piss
Tem cheiro de urina
Mrs. Lovett
Mrs. Lovett
Smells like, ew!
Tem cheiro de...
Sweeney Todd(said with Lovett)
Sweeney Todd (falando junto com Lovett)
Looks like piss. This is piss. Piss with ink
O que é isso? Parece urina com tinta.
Mrs. Lovett (said with Sweeney)
Mrs. Lovett (falando junto com Sweeney)
I wouldn't touch it if i was you, dear
Eu não tocaria nisso, querido.
Toby
Toby
Let pirelli's activate your roots, sir
O Pirelli é bom de fato, senhor
Sweeney Todd
Sweeney Todd
keep it off your boots, sir, eats right through
Cuidado, come o couro do sapato.
Toby
Toby
you're scared pirelli's is usable and of it,
Comprem o elixir do Pirelli
ladies seem to love it
as mulheres adoram
Mrs. Lovett
Mrs. Lovett
Flies do too.
As moscas também
vídeo incorreto?