Conceited
Tradução automática
Conceited
Pretensioso
I 'on't like nobody, I don't feel guilty about it
Eu não gosto de ninguém, não me sinto culpado por isso
I just got my body done, ain't got no guilt about it
Acabei de fazer meu corpo, não tenho culpa por isso
I just heard your opinion, I could've did without it
Acabei de ouvir sua opinião, eu poderia ter passado sem ela
All these b- is minions, despicable like, ooh (oh)
Todos esses b- são asseclas, desprezíveis como, ooh (oh)
Feelin' like Mike Lowrey, oh
Sentindo-se como Mike Lowrey, oh
'Bout to bump my salary up, oh (oh)
Prestes a aumentar meu salário, oh (oh)
Heard they counting me out
Ouvi dizer que eles estão me contando
Love it when they counting me out, oh-ooh-oh
Adoro quando eles me excluem, oh-ooh-oh
I got no reason to depend on you
Eu não tenho nenhuma razão para depender de você
No reason to make friends, I'm cool, oh-ooh-oh
Não há razão para fazer amigos, eu sou legal, oh-ooh-oh
I got no reason to depend on you
Eu não tenho nenhuma razão para depender de você
No reason to make friends, I'm cool
Não há razão para fazer amigos, eu sou legal
I got everything that I need, and I want more
Eu tenho tudo que eu preciso, e eu quero mais
I can't take my foot off they neck, it's an encore
Eu não posso tirar meu pé do pescoço deles, é um bis
I got everything and I'm living all for revenge
Eu tenho tudo e estou vivendo tudo por vingança
I been burnin' bridges, I'd do it over again
Eu estive queimando pontes, eu faria tudo de novo
'Cause I'm betting on
Porque eu estou apostando em
Me, me, me, me
Eu, eu, eu, eu
Me, me, me, me, me
Eu, eu, eu, eu, eu
Oh, I'm betting on
Ah, eu estou apostando em
Me, me, me, me
Eu, eu, eu, eu
Me, me, me, me, me, oh
Eu, eu, eu, eu, eu, oh
Heard you f- these lames and ain't lose no sleep about it
Ouvi dizer que você f- esses idiotas e não perde o sono com isso
Speaking my name, I can't lose no sleep about it
Falando meu nome, não posso perder o sono com isso
Say that sh- to my face, you know I'm gon' slide about it
Diga isso na minha cara, você sabe que eu vou deslizar sobre isso
Put that b- in her place, she ain't make no peep about it
Coloque essa b- no lugar dela, ela não dá a mínima para isso
Oh (oh)
Ah (ah)
Feeling like a billion, oh
Sentindo-se como um bilhão, oh
Feel I got my drill on your h-
Sinto que tenho minha broca em seu h-
Oh (oh)
Ah (ah)
I'm just living my goals
Eu estou apenas vivendo meus objetivos
Pressure make diamonds, can't fold, oh-ooh-oh
A pressão faz diamantes, não pode desistir, oh-ooh-oh
I got no reason to depend on you
Eu não tenho nenhuma razão para depender de você
No reason to make friends, I'm cool, oh-ooh-oh
Não há razão para fazer amigos, eu sou legal, oh-ooh-oh
I got no reason to depend on you
Eu não tenho nenhuma razão para depender de você
No reason to make friends, I'm cool
Não há razão para fazer amigos, eu sou legal
I got everything that I need, and I want more (want more)
Eu tenho tudo que preciso e quero mais (quero mais)
I can't take my foot off they neck, it's an encore (encore)
Eu não posso tirar meu pé do pescoço deles, é um bis (encore)
I got everything and I'm living all for revenge (for revenge)
Eu tenho tudo e estou vivendo tudo por vingança (por vingança)
I been burning bridges, I'd do it over again
Eu tenho queimado pontes, eu faria tudo de novo
'Cause I'm betting on
Porque eu estou apostando em
Me, me, me, me
Eu, eu, eu, eu
Me, me, me, me, me
Eu, eu, eu, eu, eu
Oh, I'm betting on
Ah, eu estou apostando em
Me, me, me, me
Eu, eu, eu, eu
Me, me, me, me, me, oh
Eu, eu, eu, eu, eu, oh
I'm betting on
estou apostando em
I'm betting on me
estou apostando em mim
I'm betting on
estou apostando em
Me, me, me, me (oh)
Eu, eu, eu, eu (oh)
Me, me, me, me
Eu, eu, eu, eu
vídeo incorreto?