Far (Longe) de SZA

Tradução completa da música Far para o Português

Far
Far
Tradução automática
Far
Longe
How do I deal with rejection?
Como lidar com a rejeição?
I'm dealing with a lot of rejection right now
Estou lidando com muita rejeição agora
It makes me feel very small
Isso me faz sentir muito pequeno
Oh, that's great, If nobody wants you, you're free
Oh, isso é ótimo, se ninguém quiser você, você está livre
Tried to wash all my shit away
Tentei lavar toda a minha merda
Tried to wash all my emotions
Tentei lavar todas as minhas emoções
Need a few brews, need a palm tree
Precisa de algumas cervejas, precisa de uma palmeira
I be drinking in private, don't call me to party though
Eu estou bebendo em particular, mas não me chame para a festa
F- on your n- for cardio
F- no seu n- para cardio
Took a dip and he fell in love right away
Deu um mergulho e se apaixonou na hora
I put my feelings on layaway (ah)
Eu coloco meus sentimentos em layaway (ah)
Done being used, done playing stupid
Cansado de ser usado, farto de bancar o idiota
Done faking cool
Cansei de fingir ser legal
(I don't want none of that s-, I don't want it)
(eu não quero nada disso s-, eu não quero isso)
Done being screwed, done feeling clueless
Cansado de ser ferrado, farto de me sentir sem noção
That's how you do
É assim que você faz
(I don't want none of that s-, got me running so)
(Eu não quero nada disso s-, me fez correr então)
Far, far, like I don't recognize me
Longe, longe, como se eu não me reconhecesse
Far (far), far 'cause I let you define me
Longe (longe), longe porque eu deixei você me definir
I'm far, far 'cause I can't trust nobody
Estou longe, longe porque não posso confiar em ninguém
Far, stay far, so far
Longe, fique longe, tão longe
Lately, I feel less cool than before
Ultimamente, me sinto menos legal do que antes
(Nobody under my garter belt)
(Ninguém debaixo da minha cinta-liga)
(Nobody outchea to tell me I'm special)
(Ninguém se preocupa em me dizer que sou especial)
Made you check your bull- at the door
Fez você checar seu touro na porta
(Got an appetite hungry to feed my ego)
(Tenho um apetite faminto para alimentar meu ego)
(Nobody 'round me to be my hero)
(Ninguém ao meu redor para ser meu herói)
Always on my mind, trust is hard find
Sempre em minha mente, a confiança é difícil de encontrar
Everything reminds me of us
Tudo me lembra nós
I just want my sanity back
Eu só quero minha sanidade de volta
Better than being your enemy
Melhor do que ser seu inimigo
(Better than letting go, scared of that, oh)
(Melhor do que deixar ir, com medo disso, oh)
Done being used, done playing stupid
Cansado de ser usado, farto de bancar o idiota
Done being cool
Chega de ser legal
(I don't want none of that s-, I ain't going)
(eu não quero nada disso s-, eu não vou)
Done getting screwed, done playing clueless
Cansado de me ferrar, cansei de jogar sem noção
That's how you do
É assim que você faz
(I don't want none of that s-, got me running so)
(Eu não quero nada disso s-, me fez correr então)
Far, far, like I don't recognize me
Longe, longe, como se eu não me reconhecesse
Far, far 'cause I let you define me
Longe, longe porque eu deixei você me definir
I'm far, far 'cause I can't trust nobody
Estou longe, longe porque não posso confiar em ninguém
Far, stay far, so far
Longe, fique longe, tão longe
I remember when you had me upside down
Eu me lembro quando você me deixou de cabeça para baixo
Stress me out and turn me out, it's all bad now
Me estresse e me expulse, está tudo ruim agora
I remember when I wasn't so burnt out
Eu me lembro quando eu não estava tão esgotado
I'd rather that than be your enemy, ready to let it go
Prefiro isso do que ser seu inimigo, pronto para deixá-lo ir
Dragging me far, far, like I don't recognize me
Arrastando-me para longe, longe, como se eu não me reconhecesse
Far (far), far 'cause I let you define me
Longe (longe), longe porque eu deixei você me definir
I'm far, far 'cause I can't trust nobody
Estou longe, longe porque não posso confiar em ninguém
Far, stay far, so far
Longe, fique longe, tão longe
vídeo incorreto?