It Takes More
Tradução automática
It Takes More
É Preciso Mais
Compact enhancement in your hand
Aprimoramento Compact em sua mão
You were lifted from your mind
Você foi levantada a partir de sua mente
Float like a ghost
Flutuar como um fantasma
No sense of self
No sentido de auto
No sense of time
No sentido de tempo
Smiling slow and steady
Sorrindo lenta e constante
You were young and you were free
Você era jovem e estava livre
It used to come so easily
Ele costumava vir tão facilmente
Now it takes more
Agora é preciso mais
And more
E mais
It takes more (I knew right then I'd do it all again, I'd do it all again)
É preciso mais (Eu soube então eu faria tudo de novo, eu faria tudo de novo)
Just to feel like it used to (I'd do it all again)
Só para sentir como ele costumava fazer (eu faria tudo outra vez)
It takes more (I'd do it all again)
É preciso mais (eu faria tudo outra vez)
It takes more (I knew right then I'd do it all again, I'd do it all again)
É preciso mais (Eu soube então eu faria tudo de novo, eu faria tudo de novo)
To feel anything at all
Para sentir nada
Holy connection, so unexplained, so past control
Conexão Santo, para inexplicável controle, então passado
We spoke all night in a language only we could know
Conversamos a noite toda em uma linguagem só poderíamos saber
Smiling slow and steady
Sorrindo lenta e constante
We were young and we were free
Nós éramos jovens e estávamos livres
It used to come so easily
Ele costumava vir tão facilmente
Now it takes more
Agora é preciso mais
And more
E mais
It takes more (I knew right then I'd do it all again, I'd do it all again)
É preciso mais (Eu soube então eu faria tudo de novo, eu faria tudo de novo)
Just to feel like it used to (I'd do it all again)
Só para sentir como ele costumava fazer (eu faria tudo outra vez)
It takes more (I'd do it all again)
É preciso mais (eu faria tudo outra vez)
And more (I knew right then I'd do it all again, I'd do it all again)
E mais (Eu soube então eu faria tudo de novo, eu faria tudo de novo)
To feel anything at all
Para sentir nada
Seems like every time you've got it figured out
Parece que toda vez que você tem que descobri
You're just figuring out you're wrong
Você está apenas descobrir que você está errado
Seems like every time you get to where you're going
Parece que cada vez que você chegar onde você está indo
You're wishing you were gone
Você está querendo que você se foi
It takes more
É preciso mais
And more
E mais
It takes more (I knew right then I'd do it all again, I'd do it all again)
É preciso mais (Eu soube então eu faria tudo de novo, eu faria tudo de novo)
Just to feel like it used to (I'd do it all again)
Só para sentir como ele costumava fazer (eu faria tudo outra vez)
It takes more (I'd do it all again)
É preciso mais (eu faria tudo outra vez)
And more (I knew right then I'd do it all again, I'd do it all again)
E mais (Eu soube então eu faria tudo de novo, eu faria tudo de novo)
To feel anything at all
Para sentir nada
To feel anything at all
Para sentir nada
To feel anything at all
Para sentir nada
To feel anything at all
Para sentir nada
Just to feel like it used to
Só para sentir como ele costumava
To feel anything at all
Para sentir nada
Just to feel like it used to
Só para sentir como ele costumava
To feel anything at all (feel anything at all)
Para sentir absolutamente nada (sentir nada)
vídeo incorreto?