Un Autre Monde (Feat. Bibby Six) (Another World (Feat. Bibby Seis)) de Tal

Tradução completa da música Un Autre Monde (Feat. Bibby Six) para o Português

Un Autre Monde (Feat. Bibby Six)
Un Autre Monde (Feat. Bibby Six)
Tradução automática
Un Autre Monde (Feat. Bibby Six)
Another World (Feat. Bibby Seis)
J'évolue dans un monde ou l'espoir est une cible.
Eu mover em um mundo onde a esperança é um alvo.
Ma génération vit dans l'ombre d'un rêve inaccessible.
A minha geração vive na sombra de um sonho impossível.
Je veux sortir du gouffre et connaître la lumière.
Eu quero sair do abismo e conhecem a luz.
Trop de gens souffrent et leurs mal-être les rends lunaires.
Muitas pessoas estão sofrendo e desconforto dar a lua.
Une danse avec le diable au clair de lune.
A dança com o diabo à luz do luar.
Plus moyen de se mettre à table alors on cherche des tunes.
Mais caminho para chegar à mesa, enquanto nós estamos procurando músicas.
J'allume, je fume, et consume une cigarette.
Dirijo-me, eu fumo, e consome um cigarro.
Ma plume est teinté d'amertume et j'me demande si j'arrête.
Minha pena é tingida com amargura e j'me pergunto se eu parar.
J'ai vu ma déchéance dans le fond d'une bouteille.
Eu vi a minha queda para o fundo de uma garrafa.
Licencié par la chance sans dédommagement ni oseille.
Licenciado pela sorte, sem compensação ou azedas.
Dans ma tête les mensonges s'entrechoquent.
Na minha cabeça está colidem.
La vérité j'la prend comme un électrochoc.
O j'la verdade leva um choque.
Le marchand de sable ne passe jamais à la même heure.
O sandman nunca ir ao mesmo tempo.
Toujours sur le qui-vive entre ceux qui meurent et ceux qui vivent.
Sempre em estado de alerta entre os que morrem e os que vivem.
I need to know right now what's going on. Hey!!!
Eu preciso saber agora o que está acontecendo. Hey!
I need to know, I need to know
Eu preciso saber, eu preciso saber
I need to know and there you got me
Eu preciso saber, e você me pegou
I need to know, I need to know
Eu preciso saber, eu preciso saber
I ain't got time no mess let me know
Eu não tenho tempo sem bagunça deixe-me saber
Souvent j'ai l'esprit qui s'évade
Muitas vezes, eu tenho os escapes espírito
Quand je rêve d'un autre monde, souvent mes écrits s'évadent
Quando eu sonho de um outro mundo, a minha escrita muitas vezes escapam
Immonde est notre époque violent sont les traumatismes
Falta é o nosso tempo são trauma violento
Trop de chocs nous éprouvent et nous épuisent
Muitos choques, experimentamos e escape
On s'en remet à dieu espérant que tout va s'arranger
Ele se baseia em Deus, na esperança de que tudo vai dar certo
Dans le reflet d'nos yeux effrayant est le danger
Em um reflexo de nossos olhos assustadores é o perigo
On est jamais à l'abri fébrile ou vulnérable
Nunca é seguro ou vulneráveis ​​febril
Tous besoin d'un appui quand tout nous accable
Todos precisam de apoio quando tudo o que nos oprime
Ma jeunesse elle est loin derrière moi
Minha juventude está muito atrás de mim
Ma carrière mon business sont très loin devant moi
Minha carreira, meu negócio é muito à frente de mim
Donc je fais comme tout l'monde je m'accroche à mes rêves
Então, eu, como todo o mundo me agarro aos meus sonhos
Espérant sortir de l'ombre et que les épreuves s'achèvent
Na esperança de emergir das sombras e que os testes forem concluídos
Le marchand de sable ne passe jamais à la même heure
O sandman nunca ir ao mesmo tempo
Toujours sur le qui-vive entre ceux qui meurent et ceux qui vivent
Sempre em estado de alerta entre os que morrem e os que vivem
I need to know right now what's going on. Hey!!!
Eu preciso saber agora o que está acontecendo. Hey!
I need to know, I need to know
Eu preciso saber, eu preciso saber
I need to know and there you got me
Eu preciso saber, e você me pegou
I need to know, I need to know
Eu preciso saber, eu preciso saber
I ain't got time no mess let me know
Eu não tenho tempo sem bagunça deixe-me saber
Je rêve d'un autre monde
Eu sonho de um outro mundo
Message d'espoir même en période de crise
Mensagem de esperança, mesmo em tempos de crise
Je rêve d'un autre monde
Eu sonho de um outro mundo
I need to know right now what's going on. Hey!!!
Eu preciso saber agora o que está acontecendo. Hey!
I need to know, I need to know
Eu preciso saber, eu preciso saber
I need to know and there you got me
Eu preciso saber, e você me pegou
I need to know, I need to know
Eu preciso saber, eu preciso saber
I ain't got time no mess let me know
Eu não tenho tempo sem bagunça deixe-me saber
vídeo incorreto?