İStanbul Ağliyor (Istambul Está Chorando) de Tarkan

Tradução completa da música İStanbul Ağliyor para o Português

İStanbul Ağliyor
İStanbul Ağliyor
Tradução automática
İStanbul Ağliyor
Istambul Está Chorando
sen gideli buralardan
Desde que você deixou este lugar
yolunu gözlemekteyim
Estou esperando por você
istanbul ağlıyor yastayım sevgilim
Istambul está chorando
hala seninim delinim
Meu amor, estou de luto
bıraktığın gibiyim
Continuo sendo seu, sou louco por você
çıkmaz sokaklarında kayıp
Estou como você me deixou
derbeder haldeyim
Perdido no seu caminho sem fim, Totalmente sem rumo
sen gideli bu aşktan
Desde que você abandonou este amor
kalbimle harpteyim
Estou em guerra com o meu coração
yokluğun ölümden beter
A ausencia é pior que a morte
buz tuttu yüreğim
O inverno está no meu peito
hala seninim delinim
Continuo sendo seu, sou louco por você
bıraktığın gibiyim
Estou como você me deixou
çıkmaz sokaklarında kayıp
Perdido no seu caminho sem fim
derbeder haldeyim
Totalmente sem rumo
rüzgara es püfür püfür
Faça este vento parar
yağmur olda bul beni
Seja a chuva que me encontrará
geceleri rüyalarıma gir
Venha até meus sonhos nas noites
öpüp okşa sev beni
Me beije, me abrace, me ame
sen gideli bu şehirden
Desde que voce partiu desta cidade
ötmez oldu bülbüller,
Os rouxinóis não cantam
doğmadı güneşim batalı
Meu sol não nasce
açmaz oldu güller
As rosas não desabrocham
hala seninim delinim
Continuo sendo seu, sou louco por você
bıraktığın gibiyim
Estou como você me deixou
çıkmaz sokaklarında kayıp
Perdido no seu caminho sem fim
derbeder haldeyim
Totalmente sem rumo
unutmadım unutamadım
Não esqueci, não posso esquecer
dinmedi fırtınam içimde
A tempestedade dentro de mim não acalma
başucumda resmin aynı yerinde
Sua foto está ao lado da minha cama
hala seninim delinim
Está no mesmo lugar
bıraktığın gibiyim
Continuo sendo seu, sou louco por você
çıkmaz sokaklarında kayıp
Estou como você me deixou
derbeder haldeyim
Perdido no seu caminho sem fim, Totalmente sem rumo
Faça este vento parar
rüzgara es püfür püfür
Seja a chuva que me encontrará
yağmur olda bul beni
Venha até meus sonhos nas noites
geceleri rüyalarıma gir
Me beije, me abrace, me ame
vídeo incorreto?