I Forgot That You Existed (Esqueci Que Você Existia) de Taylor Swift

Tradução completa da música I Forgot That You Existed para o Português

I Forgot That You Existed
I Forgot That You Existed
Tradução automática
I Forgot That You Existed
Esqueci Que Você Existia
How many days did I spent thinking
Quantos dias eu passei pensando
'Bout how you did me wrong, wrong, wrong?
'Sobre como você me fez mal, errado, errado?
Lived in the shade you were throwing
Vivia na sombra que você estava jogando
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
'Até que todo o meu sol se foi, se foi, se foi
And I couldn't get away from you
E eu não consegui fugir de você
In my feelings more than Drake, so yeah
Nos meus sentimentos mais do que Drake, então sim
Your name on my lips, tongue-tied
Seu nome em meus lábios, com a língua presa
Free rent, living in my mind
Aluguel grátis, vivendo em minha mente
But then something happened one magical night
Mas então algo aconteceu em uma noite mágica
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
And I thought that it would kill me, but it didn't
E eu pensei que isso iria me matar, mas não aconteceu
And it was so nice
E foi tão legal
So peaceful and quiet
Tão pacífico e tranquilo
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
It isn't love, it isn't hate, it's just indifference
Não é amor, não é ódio, é apenas indiferença
I forgot that you...
Eu esqueci que você...
Got out some popcorn
Peguei um pouco de pipoca
As soon as my rep started going down, down, down
Assim que minha repetição começou a descer, descer, descer
Laughed on the schoolyard as soon as I
Ri no pátio da escola assim que
Tripped up and hit the ground, ground, ground
Tropecei e bati no chão, chão, chão
And I would've stuck around for ya
E eu teria ficado por você
Would've fought the whole town, so yeah
Teria lutado com a cidade inteira, então sim
Would've been right there, front row
Estaria bem ali, na primeira fila
Even if nobody came to your show
Mesmo que ninguém tenha ido ao seu show
But you showed who you are
Mas você mostrou quem você é
Then one magical night
Então, uma noite mágica
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
And I thought that it would kill me, but it didn't
E eu pensei que isso iria me matar, mas não aconteceu
And it was so nice
E foi tão legal
So peaceful and quiet
Tão pacífico e tranquilo
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
It isn't love, it isn't hate, it's just indifference
Não é amor, não é ódio, é apenas indiferença
I forgot that you...
Eu esqueci que você...
Sent me a clear message
Me enviou uma mensagem clara
Taught me some hard lessons
Me ensinou algumas lições difíceis
I just forget what they were
Eu simplesmente esqueço o que eles eram
It's all just a blur
É tudo apenas um borrão
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
And I thought that it would kill me, but it didn't
E eu pensei que isso iria me matar, mas não aconteceu
And it was so nice
E foi tão legal
So peaceful and quiet
Tão pacífico e tranquilo
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
I did, I did, I did
Eu fiz, eu fiz, eu fiz
It isn't hate, it's just indifference
Não é ódio, é apenas indiferença
It isn't love, it isn't hate, it's just indifference
Não é amor, não é ódio, é apenas indiferença
Oh yeah
Oh sim
vídeo incorreto?