Starlight
Tradução automática
Starlight
Luz Das Estrelas
I said, "Oh, my, what a marvellous tune
Eu disse, "Minha nossa, que música maravilhosa
It was the best night, never would forget how we moved
Foi a melhor noite, jamais esqueceria como nos movemos
The whole place was dressed to the nines
Todo o lugar estava vestido elegantemente
And we were dancing, dancing
E nós dançávamos, dançávamos
Like we're made of starlight
Como se fôssemos feitos da luz das estrelas
Like we're made of starlight"
Como se fôssemos feitos da luz das estrelas"
I met Bobby on the boardwalk, summer of '45
Eu conheci Bobby no cais, verão de 45
Picked me up late one night out the window
Me buscou tarde uma noite pela janela
We were 17 and crazy, running wild, wild
Nós tínhamos 17 anos e éramos loucos, correndo selvagens
Can't remember what song it was playing when we walked in
Não lembro que música estava tocando quando chegamos
The night we snuck into a yacht club party
A noite que entramos escondidos numa festa do clube de iate
Pretending to be a duchess and a prince
Fingindo ser uma duquesa e um príncipe
And I said, "Oh, my, what a marvellous tune
Eu disse, "Minha nossa, que música maravilhosa
It was the best night, never would forget how we moved
Foi a melhor noite, jamais esqueceria como nos movemos
The whole place was dressed to the nines
Todo o lugar estava vestido elegantemente
And we were dancing, dancing
E nós dançávamos, dançávamos
Like we're made of starlight, starlight
Como se fôssemos feitos da luz das estrelas
Like we're made of starlight, starlight"
Como se fôssemos feitos da luz das estrelas"
He said
Ele disse
"Look at you, worrying too much
"Olhe pra você, se preocupando tanto
About things you can't change
Com coisas que não pode mudar
You'll spend your whole life singing the blues
Você passará toda a sua vida cantando músicas tristes
If you keep thinking that way"
Se continuar pensando assim"
He was trying to skip rocks on the ocean saying to me
Ele estava tentando pular pedras no oceano dizendo pra mim
"Don't you see the starlight, starlight?
"Você não vê a luz das estrelas, luz das estrelas?
Don't you dream impossible things?"
Você não sonha coisas impossíveis?"
Like, oh, my, what a marvellous tune
Tipo, minha nossa, que música maravilhosa
It was the best night, never would forget how we moved
Foi a melhor noite, jamais esqueceria como nos movemos
The whole place was dressed to the nines
Todo o lugar estava vestido elegantemente
And we were dancing, dancing
E nós dançávamos, dançávamos
Like we're made of starlight, starlight
Como se fôssemos feitos da luz das estrelas
Like we're made of starlight, starlight
Como se fôssemos feitos da luz das estrelas
Ooh, ooh, he's talking crazy
Ooh, ooh, ele está falando coisas loucas
Ooh, ooh, dancing with me
Ooh, ooh, dançando comigo
Ooh, ooh, we could get married
Ooh, ooh, nós poderíamos nos casar
Have ten kids and teach them how to dream
Ter dez filhos e ensiná-los a sonhar
Oh, my, what a marvellous tune
Minha nossa, que música maravilhosa
It was the best night, never would forget how we moved
Foi a melhor noite, jamais esqueceria nos movemos
The whole place was dressed to the nines
Todo o lugar estava vestido elegantemente
And we were dancing, dancing
E nós dançávamos, dançávamos
Like we're made of starlight, starlight
Como se fôssemos feitos da luz das estrelas
Like we're made of starlight, starlight
Como se fôssemos feitos da luz das estrelas
Like we're made of starlight, starlight
Como se fôssemos feitos da luz das estrelas.
Like we dream impossible dreams
Como se sonhássemos sonhos impossíveis
Like starlight, starlight
Como luz das estrelas, luz das estrelas
Like we dream impossible dreams
Como se sonhássemos sonhos impossíveis
Don't you see the starlight, starlight?
Você não vê a luz das estrelas, luz das estrelas?
Don't you dream impossible things?
Você não sonha com coisas impossíveis?
vídeo incorreto?