Teardrops On My Guitar (Lágrimas No Meu Violão) de Taylor Swift

Tradução completa da música Teardrops On My Guitar para o Português

Teardrops On My Guitar
Teardrops On My Guitar
Tradução automática
Teardrops On My Guitar
Lágrimas No Meu Violão
Drew looks at me
Drew olha pra mim
I fake a smile so he won't see
Eu finjo um sorriso assim ele não vai ver
That I want and I'm needing
Que é tudo que eu quero e preciso
Everything that we should be
E tudo o que deveríamos ser
I'll bet she's beautiful,
Aposto que ela é linda,
That girl he talks about
A garota que ele fala
And she's got everything
E ela tem tudo
That I have to live without
Que eu tenho que viver sem
Drew talks to me,
Drew fala comigo,
I laugh cause it's just so funny
Eu rio porque é muito engraçado
That I can't even see
Mas eu não consigo ver
Anyone when he's with me
Ninguém quando ele está comigo
He says he's so in love,
Ele diz que está tão apaixonado,
He's finally got it right,
Que ele finalmente acertou,
I wonder if he knows
Eu me pergunto se ele sabe
He's all I think about at night
Que ele é tudo que eu penso à noite
He's the reason for the teardrops on my guitar
Ele é a razão das lágrimas no meu violão
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
A única coisa que continuo pedindo à uma estrela cadente
He's the song in the car I keep singing
Ele é a canção dentro do carro que eu continuo cantando
Don't know why I do
Não sei porque eu faço
Drew walks by me,
Drew passa por mim,
Can he tell that I can't breathe?
Será que ele percebeu que eu não consigo respirar?
And there he goes, so perfectly,
E lá vai ele, tão perfeito,
The kind of flawless I wish I could be
O tipo impecável que eu gostaria de ser
She'd better hold him tight
É melhor ela abraçá-lo bem apertado
Give him all her love
Dê-lhe todo o seu amor
Look in those beautiful eyes
Olhar naqueles lindos olhos
And know she's lucky cause
E saber que ela é sortuda porque
He's the reason for the teardrops on my guitar
Ele é a razão das lágrimas no meu violão
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
A única coisa que continuo pedindo à uma estrela cadente
He's the song in the car I keep singing
Ele é a canção dentro do carro que eu continuo cantando
Don't know why I do
Não sei porque eu faço
So I drive home alone
Então eu dirijo sozinha até em casa
As I turn out the light
Apago a luz
I'll put his picture down and maybe
Vou colocar a foto dele para baixo e talvez
Get some sleep tonight
Eu consiga dormir um pouco hoje anoite
He's the reason for the teardrops on my guitar
Ele é a razão das lágrimas no meu violão
The only one who's got enough for me to break my heart
O único que gostei o bastante para quebrar meu coração
He's the song in the car I keep singing
Ele é a canção dentro do carro que eu continuo cantando
Don't know why I do
Não sei porque eu faço
He's the time taken up, but there's never enough
Ele é o tempo gasto, mas nunca é o suficiente
And he's all that I need to fall into...
E ele é tudo o que eu preciso para amar ...
Drew looks at me
Drew olha pra mim
I fake a smile so he won't see.
Eu finjo um sorriso assim ele não vai ver.
vídeo incorreto?