Advice For The Young At Heart
Tradução automática
Advice For The Young At Heart
Conselho Aos Jovens De Coração
Advice for the young at heart
Conselho aos jovens de coração
Soon we will be older
Logo seremos velhos
When we gonna make it work ?
Quando faremos isso funcionar?
Too many people living in a secret world
Gente demais vivendo num mundo secreto
While they play mothers and fathers
Enquanto brincam de mães e pais
We play little boys and girls
Brincamos de garotinhos e garotinhas
When we gonna make it work ?
Quando faremos isso funcionar?
I could be happy
Eu poderia ser feliz
I could be quite naive
Poderia ser bem ingênuo
It's only me and my shadows
Somos apenas eu e minha sombra
Happy in our make believe
Felizes em nosso faz-de-contas
Soon...
Logo...
And with the hounds at bay
E com os cães de caça em nossos encalços
I'll call your bluff
Eu acusaria o seu blefe
Cos it would be okay
Pois estaria tudo bem
To walk on tiptoes everyday
Andar nas pontas dos pés todos os dias
And when I think of you and all the love that's due
E quando pensar em você e em todo o amor devido
I'll make a promise, I'll make a stand
Farei uma promessa, assumirei uma posição
Cos to these big brown eyes, this comes as no surprise
Pois para estes grandes olhos castanhos, isso não é surpresa alguma
We've got the whole wide world in our hands
Temos o mundo inteirinho em nossas mãos
Advice for the young at heart
Conselho aos jovens de coração
Soon we will be older
Logo seremos velhos
When we gonna make it work ?
Quando faremos isso funcionar?
Love is promise
O amor é uma promessa
Love is a souvenir
O amor é um souvenir
Once given
Uma vez dado
Never forgotten, never let it disappear
Nunca esquecido, nunca deixe-o desaparecer
This could be our last chance
Esta pode ser a nossa última chance
When we gonna make it work ?
Quando faremos isso funcionar?
Working hour is over
O horário de trabalho acabou
And how it makes me weep
E como isso me faz chorar
Cos someone sent my soul to sleep
Pois alguém pôs a minha alma para dormir
And when I think of you and all the love that's due
E quando pensar em você e em todo o amor devido
I'll make a promise, I'll make a stand
Farei uma promessa, assumirei uma posição
Cos to these big brown eyes, this comes as no surprise
Pois para estes grandes olhos castanhos, isso não é surpresa alguma
We've got the whole wide world in our hands
Temos o mundo inteirinho em nossas mãos
Advice for the young at heart
Conselho aos jovens de coração
Soon we will be older
Logo seremos velhos
When we gonna make it work ?
Quando faremos isso funcionar?
Working hour is over
O horário de trabalho acabou
We can do anyhting that we want
Podemos fazer qualquer coisa que quisermos
Anything that we feel like doing
Qualquer coisa que sentirmos vontade
Advice...
Conselho...
vídeo incorreto?