Ladybird
Tradução automática
Ladybird
Joaninha
Tell me a story of mind over matter
Conte-me uma história da mente acima da matéria
The hope and glory of life ever after
A esperança e glória da vida eterna
The sound and the fury the cloak and the dagger
O som e a fúria, o manto e o punhal
Days when we sink like a stone
Dias em que nos afundamos como uma pedra
Porcelain portraits and silver medallions
Retratos de porcelana e medalhas de prata
Plasticine soldiers that march in battalions
Soldados de plástico que marcham em batalhões
Angels of mercy and lifelong companions
Anjos de misericórdia e companheiros ao longo da vida
Days when we sink like a stone
Dias em que nos afundamos como uma pedra
There a room somewhere with a different look
Há uma sala em algum lugar com uma aparência diferente
Where your secret life is an open book
Quando sua vida secreta é um livro aberto
Where the love we made was a chance we took
Quando o amor que criamos é a chance que temos
Days when we sink like a stone
Dias em que nos afundamos como uma pedra
Ladybird, fly away, our friends are gone
Joaninha, voa para longe, nossos amigos se foram
Ladybird, fly away, our house is on fire
Joaninha, voa para longe, nossa casa está em chamas
Let us be lovers we'll melt after midnight
Sejamos amantes, iremos derreter depois da meia-noite
Hoist up the mainsail we'll coast through the daylight
Içar a grande vela, nós vamos velejar através da luz do dia
Twisted like candles that fade in the half-light
Retorcidos como velas que se desvanecem à meia-luz
Days when we sink like a stone
Dias em que nos afundamos como uma pedra
Well we die sometimes to begin again
Bem, nós morremos às vezes para começar de novo
When the same old dreams have the same old end
Quando os mesmos velhos sonhos tem o mesmo velho final
When we lose our mind or we lose our friends
Quando nós perdemos nossa mente ou perdemos nossos amigos
Days when we sink like a stone
Dias em que nos afundamos como uma pedra
Ladybird, fly away, our friends are gone
Joaninha, voa para longe, nossos amigos se foram
Ladybird, fly away, our house is on fire
Joaninha, voa para longe, nossa casa está em chamas
Ladybird, fly away, our friends are gone
Joaninha, voa para longe, nossos amigos se foram
Ladybird, fly away, our house is on fire
Joaninha, voa para longe, nossa casa está em chamas
Your friends have gone
Seus amigos se foram
Porcelain portraits and silver medallions
Retratos de porcelana e medalhas de prata
Your friends have gone
Seus amigos se foram
Plasticine soldiers that march in battalions
Soldados de plástico que marcham em batalhões
Your friends have gone
Seus amigos se foram
Angels of mercy and lifelong companions
Anjos de misericórdia e companheiros ao longo da vida
Tell me a story of mind over matter
Conte-me uma história da mente acima da matéria
The hope and glory of life ever after
A esperança e glória da vida para sempre
The sound and the fury the cloak and the dagger
O som e a fúria, o manto e o punhal
Ladybird, fly away, our friends are gone
Joaninha, voa para longe, nossos amigos se foram
Ladybird, fly away, our house is on fire
Joaninha, voa para longe, nossa casa está em chamas
vídeo incorreto?