Uptight (Nervoso) de Tedeschi Trucks Band

Tradução completa da música Uptight para o Português

Tradução automática
Uptight
Nervoso
Baby, ev'rything is all right, uptight, out of sight
Bebê, ev'rything está tudo certo, tenso, fora da vista
Baby, ev'rything is all right, uptight, out of sight
Bebê, ev'rything está tudo certo, tenso, fora da vista
I'm a poorman's son, from across the railroad tracks
Eu sou o filho de um poorman, do outro lado dos trilhos da ferrovia
The only shirt I own is hangin' on my back
A única camisa que tenho está pendurado nas minhas costas
But I'm the envy of ev'ry single guy
Mas eu sou a inveja de ev'ry cara solteiro
Since I'm the apple of my girl's eye
Desde que eu sou a menina dos olhos da minha menina
When we go out stepping on the town for a while
Quando saímos pisar na cidade por um tempo
My money's low and my suit's out of style
Meu dinheiro é baixo e fora do meu terno de estilo
But it's all right if my clothes aren't new
Mas está tudo certo, se minhas roupas não são novas
Out of sight because my heart is true
Longe da vista, porque o meu coração é verdadeiro
She says baby ev'rything is alright, uptight, out of sight
Ela diz que bebê ev'rything está bem, tenso, fora da vista
Baby, ev'rything is alright, uptight, clean out of sight
Bebê, ev'rything está bem, tenso, limpo fora da vista
She's a pearl of a girl, I guess that's what you might say
Ela é uma pérola de uma menina, eu acho que é o que você pode dizer
I guess her folks brought her up that way
Eu acho que os pais dela a trouxe dessa forma
The right side of the tracks, she was born and raised
O lado direito das pistas, ela nasceu e cresceu
In a great big old house, full of butlers and maids
Em um grande casarão antigo, cheio de mordomos e empregadas domésticas
She says no one is better than I, I know I'm just an average guy
Ela diz que ninguém é melhor do que eu, eu sei que eu sou apenas um cara normal
No football hero or smooth Don Juan
Sem herói do futebol ou suave Don Juan
Got empty pockets, you see I'm a poorman's son
Tem os bolsos vazios, você vê que eu sou filho de um poorman
She says give her the things that money can buy
Ela diz que dar a ela as coisas que o dinheiro pode comprar
But I'll never, never make my baby cry
Mas eu nunca, nunca fazer o meu bebê chorar
And it's all right, what I can't do
E está tudo bem, o que eu não posso fazer
Out of sight because my heart is true
Longe da vista, porque o meu coração é verdadeiro
She says baby ev'rything is alright, uptight, clean out of sight
Ela diz que bebê ev'rything está bem, tenso, limpo fora da vista
Baby, ev'rything is alright, uptight, clean out of sight
Bebê, ev'rything está bem, tenso, limpo fora da vista
Baby, ev'rything is alright, uptight, ah ah ah ah
Bebê, ev'rything está bem, tenso, ah ah ah ah
Baby, ev'rything is alright, uptight, clean out of sight
Bebê, ev'rything está bem, tenso, limpo fora da vista
Baby, ev'rything is alright, uptight, clean out of sight
Bebê, ev'rything está bem, tenso, limpo fora da vista
vídeo incorreto?