Call It What You Want (Chame Do Que Você Quiser) de Tesla

Tradução completa da música Call It What You Want para o Português

Call It What You Want
Call It What You Want
Tradução automática
Call It What You Want
Chame Do Que Você Quiser
I'm in love with a lady
Estou apaixonado por uma dama
And I know the lady's in love with me
E eu sei que a dama está apaixonada por mim
And she knows how to always be there
E ela sabe como estar sempre lá
That's why she's willin' and ready
Por isso ela está disposta e pronta
But now and then, every once in a while
Mas as vezes, de vez em quando
Something inside of me, maybe inside of her...
Algo dentro de mim, talvez dentro dela...
Have you ever had one of those days
Você já teve um desses dias?
Where it all is going wrong
Quando tudo vai mal
And it just can't seem to get along?
E isso simplesmente não parece progredir?
But through it all you know you're gonna make it.
Mas apesar de tudo você sabe que vai fazer isso.
Call it true love
Chame isso de amor verdadeiro
Call it not meant to be
Chame de algo que não parece ser
You can call it anything at all, you see.
Você pode chamar de absolutamente tudo, você ve
Call it what you want
Chame do que você quiser
It's all the same to me.
Isso é tudo a mesma coisa pra mim
Music means a lot to me
A música significa muito pra mim
Like love, I make it when I can.
Como o amor, eu a faço quando quero
All I am is all I'll ever be
Tudo que sou é tudo que sempre serei
And that's just a boy from Texarkana.
Simplesmente um garoto de texarkana.
But now and then oh, but once in a while,
Mas as vezes oh, mas de vez em quando
They start treating me like some kind of superstar.
Eles começam a me tratar como algum tipo de superstar
Need I mention, at the end of the day
Eu preciso mencionar no fim do dia
What matters most of all
Que o que importa mais que tudo
It's not where you're at
Não é onde você está
Or where you're comin' from
Ou para onde você está indo
When all is said and done
Quando tudo está dito e feito
You can call it...
Você pode chamar isto...
Heavy metal, hard-core, pop, punk, or thrash
Heavy metal, hard core, pop, punk, ou trash
You can call it anything, it don't matter to me
Você pode chamar isto de qualquer coisa, isso não importa pra mim
Call it what you want
Chame do que você quiser
It's all music to me
É tudo música pra mim
Call it communism, call it free
Chame de consumismo, chame de liberdade
Some call the ocean what some call the sea
Alguns chamam de oceano o que alguns chamam de mar
Call it what you want
Chame do que você quiser
That doesn't change a thing for me
Isso não muda nada pra mim
Not a thing...
Nenhuma coisa...
Baby's lyin' in the cradle
O bebê está deitado no berço
Universe is all within his reach
O universo está todo próximo a ele
Wearin' rags or mink and sable
Usando trapos ou pele de marta
Needs a guidin' hand or it's out on the streets
Precisando de uma mão para guiar ou estar de fora nas ruas
Now momma's out
Agora mamãe saiu
She's never at home
Ela nunca está em casa
Daddy's taking care of business
Papai está cuidando dos negócios
He's out on the road
Ele saiu de viagem
It's rainin' cats and dogs
Está chovendo gatos e cães
But the child within us all must face the storm
Mas a criança dentro de todos nós deve encarar a tempestade
Call it individuality
Chame de individualidade
Some call it fate, others reality
Alguns chamam de destino, outros de realidade
Call it what you want
Chame do que você quiser
It doesn't matter to me
Isso não importa pra mim
Call it communism, call it free
Chame de comunismo, chame de liberdade
Some call the ocean what some call the sea
Alguns chamam de oceano o que alguns chamam de mar
Call it what you want
Chame do que você quiser
That doesn't change a thing for me
Isso não muda nada pra mim
Not a thing!
Nenhuma coisa!
vídeo incorreto?