Me Faltas Tú (Me Falta Você) de Thalía

Tradução completa da música Me Faltas Tú para o Português

Me Faltas Tú
Me Faltas Tú
Tradução automática
Me Faltas Tú
Me Falta Você
Tengo la alondra por mi ventana
Tenho um pássaro na minha janela
cruzando el cielo azul
cruzando o céu azul
tengo el rocío de la mañana
Tenho o orvalho da manhã
pero me faltas tú
Mas me falta você
Tengo el derroche de tantas noches
Tenho desperdiçado tantas noites
que da la juventud
da juventude
tengo mil besos que lleva el viento
tenho mil beijos que o vento leva
pero me faltas tú
Mas me falta você
Mueren los días cual hojas secas
Morrem os dias como folhas secas
y aún me faltas tú
E ainda me falta você
tengo caricias de una llena
tenho caricias de montão
pero me faltas tú
Mas me falta você
Tengo tus sueños sobre mi almohada
Tenho teus sonhos sobre meu travesseiro
tantas caricias de madrugada
tantas caricias de madrugada
lo tengo todo y no tengo nada
tenho tudo e não tenho nada
porque me faltas tú
porque me falta você
Y es que me faltas tú
É que me falta você
porque en mi mar tú eres el puerto
porque em meu mar, você é o porto
porque en el alma hay un desierto
porque na minha alma há um deserto
porque en tu ausencia me estoy muriendo
porque em tua ausência estou morrendo
Y es que me faltas tú
É que me falta você
porque no hay calma en mi tormenta
porque não há calma em minha tormenta
Porque he perdido ya la cuenta
Porque já perdi a conta
de tantas noches sin tu presencia
de tantas noites sem tua presença
como me faltas tú
como sinto sua falta.
Tengo sembrada dentro del alma
Tenho semeada dentro da alma
la rosa de tu amor
a rosa do teu amor
tengo clavada como una espada
tenho cravada como uma espada
la espina de tu adiós
o espinho do teu adeus
Tú fuiste aliento cuando sediento
Você foi o alimento, quando sedento
me diste tu pasión
me deu sua paixão
tú has sido fuego cuando el invierno
Você tem sido o fogo, desde quando o inverno
llegó a mi corazón
chegou a meu coração
Porque me faltas tú...
Porque me falta você...
vídeo incorreto?