Happy Endings
Tradução automática
Happy Endings
Finais Felizes
Time does tell
O tempo dirá
That even if they say so
Que mesmo que eles digam
She'd be the one that would know
Ela seria a única que saberia
That I did do what I've done
Que eu fiz o que eu fiz
And I, I wouldn't call it cheating
E eu, eu não chamaria isso de trapacear
I'd just say I was leading her on
Eu apenas diria que eu a estava conduzindo
Why walk while I run a-way
Por que andar enquanto eu fujo?
You- you ask me what went wrong
Você, você me pergunta o que houve de errado
Me- i'll write you this last song
Eu, eu vou te escrever esta última canção
Please- just tell me one way we can win
Por favor, apenas me diga um jeito que podemos vencer
One- more thing before I go
Um, mais uma coisa antes de eu ir
Two- the one who loves me so
Dois, aquela que me ama tanto
Three- don't make me count to three again
Três, não me faça contar até três outra vez
Happy endings
Finais felizes
Just what did you do, If you're a dream then come true
O que você fez? Se você é um sonho, então vire realidade
Stop pretending
Pare de fingir
That what you mean isn't what you say
O que você quer dizer não é o que você diz
Hopeful dreaming,
Sonhando com esperança
Of times before the pain, wishing it was still the same
pelas horas antes da dor, querendo que ela ainda fosse a mesma
Loving, leaving
Amando, deixando
Round and round and round we go again
Aqui vamos nós outra vez
Walks a-lone, have often lead to thinking
Caminhar sozinho geralmente leva a pensar
My love for you is sinking to what seems an all time low
Meu amor por você está afundando em algo que parece alto
or high, the limits' never ending,
ou baixo, o limite nunca acaba
And don't you know I'm sending
E você não sabe que isso me dá prazer?
There's no venture I won't go
Não há risco que eu não corra
For you
Por você
She walks away, she talks away
Ela vai embora, ela vai conversando
She walks away
Ela vai embora
She walks away, she talks away
Ela vai embora, Ela vai conversando
Away, away...
Longe, longe...
vídeo incorreto?