Shape Shifter
Tradução automática
Shape Shifter
Shape Shifter
I heard you don't believe in God anymore
Ouvi dizer que você não acredita mais em Deus
I heard you fell out of love
Ouvi dizer que você caiu fora do amor
I heard you don't call back home anymore
Ouvi dizer que você não chamar de volta para casa mais
Heard you replaced all of us
Ouvi dizer que substituiu todos nós
But my hands still shake just the same
Mas minhas mãos ainda agitar a mesma coisa
I've got no one to blame just the same
Eu não tenho ninguém para culpar apenas o mesmo
I'm still lying on the floor the same place
Eu ainda estou deitada no chão no mesmo lugar
As before we wandered separate ways
Como antes, apareceu caminhos separados
And I never had anything more than this, just take it
E eu nunca tive nada mais do que isso, basta levá-la
I thought I told you
Eu pensei que eu lhe disse
I'd only break your heart if I had to
Eu só quebrar seu coração, se eu tivesse que
Is that what friends do?
É isso que os amigos fazem?
I thought you swore you knew, I could've sworn you knew
Eu pensei que você jurou que sabia, eu podia jurar que você soubesse
With every shifting shape
Com cada deslocamento da forma
And every shade of gray we made
E todos os tons de cinza que fizemos
I wasn't sure that I could wait
Eu não tinha certeza de que eu poderia esperar
I thought you swore you wouldn't wait
Eu pensei que você jurou que não iria esperar
Tell me how much you've changed tell I'm still to blame
Diga-me o quanto você mudou dizer que eu ainda sou o culpado
Tell me how much you missed me last month
Diga-me o quanto você me perdeu no mês passado
Tell me all about what keeps you up at night
Conte-me tudo sobre o que você mantém acordado à noite
Tell me you're too tired, you're too tired to fight
Diga-me que está muito cansado, você está cansado demais para lutar
But don't say that you're only interested
Mas não diga que você está interessado apenas
In going all the way back to what this was
Em indo todo o caminho de volta para o que era
All the way back to a different us
Todo o caminho de volta a um nos diferentes
And I never had anything more than this, just take it
E eu nunca tive nada mais do que isso, basta levá-la
I thought I told you
Eu pensei que eu lhe disse
I'd only break your heart if I had to
Eu só quebrar seu coração, se eu tivesse que
Is that what friends do?
É isso que os amigos fazem?
I thought you swore you knew, I could've sworn you knew
Eu pensei que você jurou que sabia, eu podia jurar que você soubesse
With every shifting shape
Com cada deslocamento da forma
And every shade of gray we made
E todos os tons de cinza que fizemos
I wasn't sure that I could wait
Eu não tinha certeza de que eu poderia esperar
I thought you swore you wouldn't wait
Eu pensei que você jurou que não iria esperar
vídeo incorreto?