Fuck The Yankees (Foda-se Os Yankees) de The Amity Affliction

Tradução completa da música Fuck The Yankees para o Português

Fuck The Yankees
Fuck The Yankees
Tradução automática
Fuck The Yankees
Foda-se Os Yankees
(i've been trying to find
(Eu tenho tentado encontrar
the space and time
O espaço e o tempo
to let them know
Para que eles saibam
just what it's like to be
Apenas como é estar
feeling so alone)
Se sentindo tão sozinho)
to be feeling so alone
Estar se sentindo tão sozinho
(i know you stayed there waiting
(Eu sei que você ficou lá esperando
for the world to heal itself
Pelo mundo, para se curar
the world we existed in)
O mundo em que nós existíamos
the fucking world i turned to hell
O maldito mundo que está me levando para o inferno
if only i could fall
Se eu apenas pudesse cair
through the earth
Através da terra
to reach you
Para chegar até você
when the sun decides to set
Quando o sol decide fixar
take your hand and let you feel
Pegar sua mão e deixá-la sentir
the warmth of graces breath
O calor do ar graças
i am the heart that keeps on beating
Eu sou o coração que continua a bater
when you close your eyes at night
Quando você fecha os olhos à noite
not before and not forever
Não antes, e não para sempre
will our hearts not beat together
Será que nossos corações não baterão juntos
and now its happening again
E agora isso está acontecendo novamente
(i've been trying to find
(Eu tenho tentado encontrar
the space and time
O espaço e o tempo
to let them know
Para que eles saibam
just what it's like to be
Apenas como é estar
feeling so alone)
Se sentindo tão sozinho)
to be feeling so alone
Estar se sentindo tão sozinho
(i know you stayed there waiting
(Eu sei que você ficou lá esperando
for the world to heal itself
Pelo mundo, para se curar
the world we existed in)
O mundo em que nós existíamos)
the fucking world i turned to hell
O maldito mundo que está me levando para o inferno
and now its happening again
E agora isso está acontecendo novamente
and we are wishing things could just go back
E nós estamos desejando que as coisas poderiam voltar
(to how they used to be)
(A forma como elas costumavam ser)
we've lost the innocence of youth
Nós perdemos a inocência da juventude
(and left our hearts by the wayside)
(E deixamos nossos corações pelo caminho)
but i can tell you in years to come
Mas eu posso dizer-lhe nos próximos anos
we'll get it back
Vamos recuperá-lo
and you will breathe ever so deeply
E você vai respirar sempre tão profundamente
then let go of all the heaviness
Em seguida, solte todo o peso
you've carried for so many years
Você já o carregou por muitos anos
throughout the pain
Toda a dor
throughout the fear
Todo o medo
just know that i'll be here
Apenas saiba que eu estarei aqui
(i've been trying to find
(Eu tenho tentado encontrar
the space and time
O espaço e o tempo
to let them know
Para que eles saibam
just what it's like to be
Apenas como é estar
feeling so alone)
Se sentindo tão sozinho)
to be feeling so alone
Estar se sentindo tão sozinho
(i know you stayed there waiting
(Eu sei que você ficou lá esperando
for the world to heal itself
Pelo mundo, para se curar
the world we existed in)
O mundo em que nós existíamos)
the fucking world i turned to hell
O maldito mundo que está me levando para o inferno
and now its happening again
E agora aconteceu de novo
throughout the pain
Toda a dor
throughout the fear
Todo o medo
just know that i am here
Só sei que eu estou aqui
throughout the pain
Toda a dor
throughout the fear
Todo o medo
just know that i am here
Só sei que eu estou aqui
Just know, just know
Só sei, só sei
Just know that i am here.
Só sei que eu estou aqui.
vídeo incorreto?