Losing Streak
Tradução automática
Losing Streak
Perdendo Rumo
You only know what you've been taught.
Você só sabe o que foi ensinado a você.
You'll never stop til' you get caught.
Você nunca vai parar até que você seja pego.
You control the future and it's looking bleak.
Você controla o futuro e ele está olhando desolado.
Seems like we're headed for another losing streak.
Parece que estamos indo para outra raia perdedora.
And the fire's burning bright
E o fogo está queimando brilhante
And still we act like everything's all right
E ainda agimos como se tudo estivesse bem
"I guess if we ignore it, it'll probably go away."
"Eu acho que se nós ignorarmos, ele provavelmente vai desaparecer."
If you believe that bullshit please see exhibit a.
Se você acredita nesta besteira consulte Anexo A.
Forget about friendship, hey! Let's destroy the enemy.
Esqueça-se sobre a amizade, hey! Vamos destruir o inimigo.
Well if there's one thing that I've learned
Bem, se há uma coisa que eu aprendi
My enemies are just as close to me.
Meus inimigos estão tão perto de mim.
You keep your problems deep inside.
Você mantém seus problemas por dentro.
You always play that game of run and hide.
Você sempre jogou esse jogo de correr e se escondeu.
Even though they told you to see is to believe,
Mesmo que eles lhe disserem que ver para crer,
It didn't take you long to know that looks they can deceive.
Não demorou muito para você saber que parece que eles podem enganar.
Don't give up fighting 'til nothing else stands in your way.
Não desista de lutar "nada mais para em seu caminho."
Don't give up talking until there's nothing left to say
Não desista falando que não há nada a dizer
But no matter what you do.
Mas não importa o que você faz.
Don't ever compromise what you believe.
Nunca comprometa o que você acredita.
Don't ever compromise what you believe.
Nunca comprometa o que você acredita.
Don't ever compromise what you believe.
Nunca comprometa o que você acredita.
vídeo incorreto?