When All Else Fails It Fails (Quando Tudo Mais Falhar, Falhar) de The Ataris

Tradução completa da música When All Else Fails It Fails para o Português

When All Else Fails It Fails
When All Else Fails It Fails
Tradução automática
When All Else Fails It Fails
Quando Tudo Mais Falhar, Falhar
You'll be forever an angel
Você será sempre um anjo
in a sun dress blowing in the sweet September wind.
Em um vestido de sol soprando no vento doce setembro.
At least that's how I choose to remember,
Pelo menos é assim que eu escolhi para lembrar,
and in my heart you'll never love again
E no meu coração, você nunca amará novamente
maybe it's too late to regain sight of all that we have lost
Talvez seja tarde demais para recuperar a visão de tudo o que perdemos
got to hold on to this moment
Tem que prender a esse momento
don't let go
Não vá
maybe it's too late for redemption now.
Talvez seja demasiado tarde para a redenção agora.
I see a blanket of pale white snow
Eu vejo um manto de neve branca pálida
on the street side from this doll house full of open words
No lado da rua a partir desta casa de bonecas cheia de palavras abertas
and the stained glass of the church next door
E os vitrais da igreja ao lado
casts it's vile upon this empty room
Lança é vil sobre esta sala vazia
your eyes that used to shine as bright
Seus olhos que costumavam brilhar tanto
as open lights without
Como luzes, sem abrir
but we're meant to be loved
Mas nós fomos feitos para ser amado
it´s the greatest gift we've got
Itís o maior dom que temos
I can never make you love me again
Eu nunca consigo fazer você me amar de novo
but when all else fails it fails
Mas, quando tudo mais falhar, falhar
did I fail you?
Eu traí você?
will you fail me too?
Você me trairá também?
because there's nothing that I wouldn't do to hold on to you
Porque não há nada que eu não faria para segurar você
but you give me nothing to hold on to.
Mas você me dá nada para segurar.
maybe it's too late
Talvez seja tarde demais
to keep the one out from giving up tonight
Para manter para fora um de desistir esta noite
I guess it's too late for forgiveness
Eu acho que é tarde demais para o perdão
god forgive me!
Deus me perdoe!
I guess it's too late for a family now
Eu acho que é tarde demais para uma família agora
everything reminds me of you
Tudo me lembra você.
everything reminds me of you
Tudo me lembra você
you're an angel in a sun dress
Você é um anjo em um vestido de sol
and my heart will never love again...
E meu coração nunca vou te amar novamente ...
vídeo incorreto?