Swept Away (Sentimental Version) (Swept Away (Versão Sentimental)) de The Avett Brothers

Tradução completa da música Swept Away (Sentimental Version) para o Português

Swept Away (Sentimental Version)
Swept Away (Sentimental Version)
Tradução automática
Swept Away (Sentimental Version)
Swept Away (Versão Sentimental)
Well you send my life a whirling
Bem, você enviar a minha vida um redemoinho
Darling when you're twirling
Querida, quando você está rodando
On the floor
No chão
Who cares about tomorrow?
Quem se preocupa com o amanhã?
What more is tomorrow?
O que mais é amanhã?
Than another day.
Do que um dia.
When you swept me away
Quando você me varreu para longe
Yeah you swept me away
Sim, você me varreu para longe
I see the end of the rainbow
Eu vejo o fim do arco-íris
But what more is a rainbow
Mas o que mais é um arco-íris
Than colors out of reach
De cores fora do alcance
If you come down to my window
Se você chegou até minha janela
And I climb out my window
E eu sair da minha janela
Then we'll get out of reach
Então nós vamos sair do alcance
Then you swept me away
Então você me varreu para longe
Yeah you swept me away
Sim, você me varreu para longe
You said with such honest feeling
Você disse que com o sentimento honesto como
But what'd you really mean
Mas O que você realmente quer dizer
When you said that I'm your man
Quando você disse que eu sou seu homem
Well how my darling can it be
Bem, como minha querida é que pode ser
When you have never seen me
Quando você nunca ter me visto
And you never will again
E você nunca irá novamente
That you swept me away
Que você me varreu para longe
Yeah you swept me away
Sim, você me varreu para longe
Life is ever changing but I will always
A vida está sempre mudando, mas eu vou sempre
find a constant and comfort in your love
encontrar uma constante e conforto no teu amor
With your heart my soul is bound
Com o seu coração, minha alma está ligada
And as we dance I know that heaven can be found
E como nós dançamos Eu sei que o céu pode ser encontrado
Well you send my life a whirling
Bem, você enviar a minha vida um redemoinho
Darling when you're twirling
Querida, quando você está rodando
On the floor
No chão
Who cares about tomorrow?
Quem se preocupa com o amanhã?
What more is tomorrow?
O que mais é amanhã?
Than another day.
Do que um dia.
When you swept me away
Quando você me varreu para longe
Yeah you swept me away
Sim, você me varreu para longe
Yeah you swept me away
Sim, você me varreu para longe
vídeo incorreto?