Nightmare Suspension (Suspensão Pesadelo) de The Axis of Perdition

Tradução completa da música Nightmare Suspension para o Português

Nightmare Suspension
Nightmare Suspension
Tradução automática
Nightmare Suspension
Suspensão Pesadelo
I wear the crown of razor-thorns above tangled, twitching cables
Eu usar a coroa de espinhos de barbear-acima emaranhada, contraindo-se cabos
Protruding from a bloodstained mouth wide in soundless agony
Saindo de uma boca ensangüentada larga em agonia silenciosa
I, wreathed in tortured wires in the displaced gulf
Eu, envolto em fios torturados no golfo deslocados
Scorched hand gnarled around spheres of collapsing time
Mão queimada retorcida ao redor esferas de colapso tempo
Pitiable fragments of war-ravaged cities creep behind horizons
Fragmentos deploráveis ​​de cidades devastadas pela guerra rastejar atrás de horizontes
Clawing through the toxic fumes and pits of atrophied hope
Arranhando através dos vapores tóxicos e poços de esperança atrofiado
Humanity flees into sewers infested with seething terrors
Foge a humanidade em esgotos infestados com terrores ardentes
Poisoned herds digested by an aeon of stagnation
Rebanhos envenenadas digeridos por um aeon de estagnação
I see nothing but the vastness of the envenomed stars
Eu não vejo nada, mas a vastidão das estrelas envenenados
I scream towards
Eu grito para
The transitional suns in a dilating reality
Os sóis de transição em uma realidade dilatando
I've seen everything but the vacuum of infinity
Eu vi tudo, mas o vácuo do infinito
I'm the one who trampled glass into god's grave of filth
Eu sou o único que pisado vidro em túmulo de Deus da sujeira
Beneath the crumbling relics of the machinated empire
Sob as relíquias ruínas do império machinated
The unsullied throne becomes the pestilential tomb
O trono imaculado torna-se o túmulo pestilento
Voices without mouths shriek words without expression
Vozes sem palavras bocas gritam sem expressão
Minds without matter writhe in formless, wretched hunger
Mentes sem se contorcer questão da fome, sem forma miserável
We are the life after death
Nós somos a vida após a morte
We are the nightmare suspension
Estamos a suspensão pesadelo
We are the cultivated hell around the transforming relic
Nós somos o inferno cultivada em torno da relíquia transformando
The axis of perdition
O eixo da perdição
It's post-human stellar beauty of the coldest sphere
Sua beleza pós-humano estelar de mais frio esfera
It's the entrancing glare of an imploding world
É o reflexo de um mundo fascinante implodindo
It's black hole noise, whispers of singularity
É barulho buraco negro, sussurros de singularidade
Subsonic star-choir on the astral frequency
Subsonic estrela coro na freqüência astral
It's the volatile retort of the chaos contortion
É a réplica volátil do contorcionismo caos
It's the nightmare desynchrony of the dying god
É o pesadelo de dessincronização do deus moribundo
It's realities torn away in planetary rape
É realidades arrancada em estupro planetária
It's the gift of unspoken cycles
É o presente de ciclos não ditas
This is it......this is the end of time!
É isso ...... este é o fim dos tempos!
vídeo incorreto?