Don't Let Me Be Lonely
Tradução automática
Don't Let Me Be Lonely
Não Me Deixe Ficar Sozinha
I need a saving grace
Eu preciso de uma graça salvadora
A hiding place
Um lugar escondido
I don't have forever or time to waste
Eu não tenho para sempre ou tempo a perder
So don't let me be lonely
Então, não me deixe ficar sozinha
I wanna shake this winter coat off my sleeve
Eu quero agitar esse casaco de inverno da minha manga
Dust off a record and just be free
Tirar a poeira do disco e ser livre
Oh don't let me be lonely
Oh, não me deixe ficar sozinha
No don't let me be lonely
Não, não me deixe ficar sozinha
When you're young
Quando se é jovem
You can fly
Você pode voar
But we trip on clouds 'cause we get too high
Mas nós viagem em nuvens porque vamos muito alto
We grow up
Nós crescemos
And then it's gone
E então ela se vai
Oh God only knows what we'll become
Oh só Deus sabe o que vamos nos tornar
So don't let me be, let me be, let me be lonely tonight
Então, não me deixe, não deixe-me ficar, não deixe-me ficar sozinha hoje a noite
While we're young and alive
Enquanto somos jovens e vivos
Take the keys to my car and the keys to my heart and just drive
Pegue as chaves do meu carro e as chaves do meu coração e apenas dirija
Oh don't let me, let me be lonely
Oh, não me deixe, não deixe-me ficar sozinha
Well the night rolls on like a long lost friend
Bem, a noite se vai como um amigo perdido há muito tempo
'Til the sunrise bleeds like the bitter end
Até o nascer do sol sangra como o fim amargo
Don't let me be lonely
Não me deixe ficar sozinha
Well there's nothing to hide and nothing to prove
Bem não há nada a esconder e nada a provar
Give me all that you are
Me dê tudo o que você é
You've got nothing to lose
Você não tem nada a perder
Just don't let me be lonely
Só não me deixe ficar sozinha
No don't let me be lonely
Não, não me deixe ficar sozinha
So don't let me be, let me be, let me be lonely tonight
Então, não me deixe, deixe-me ficar, deixe-me ficar sozinha hoje a noite
While we're young and alive
Enquanto somos jovens e vivos
Take the keys to my car and the keys to my heart and just drive
Pegue as chaves do meu carro e as chaves do meu coração e apenas dirija
Oh don't let me, let me be lonely
Oh, não me deixe ficar, não deixe-me ficar sozinha
No
Não
Don't let me be
Não me deixe ficar
When you're young
Quando se é jovem
Life's a dream
A vida é um sonho
It's a beautiful and a burning thing
É uma coisa linda e ardente
We grow up
Nós crescemos
And then it's gone
E então ela se vai
But the memory goes on and on and on and on and on and on and on
Mas a memória continua assim por diante, e assim por diante , diante diante diante,diante
Don't let me be, let me be, let me be lonely tonight
Não me deixe ficar, não deixe-me ficar, deixe-me ficar sozinha hoje a noite
While we're young and alive
Enquanto somos jovens e vivos
Take the keys to my car and the keys to my heart and just drive
Pegue as chaves do meu carro e as chaves do meu coração e apenas dirija
Oh don't let me, let me be lonely
Oh, não me deixe, não deixe-me ficar sozinho
Don't let me be lonely
Não me deixe ficar sozinho
Don't, don't let me be lonely
Não, não me deixe ficar sozinho
No
Não
Don't let me be
Não me deixe ficar
Ooh, lonely
Ooh, sozinho
vídeo incorreto?