Don't Pass Me By
Tradução automática
Don't Pass Me By
Não Me Deixe De Lado
I listen for your footsteps coming up the drive,
Eu ouço seus passos chegando pela calçada
Listen for your footsteps, but they don't arrive,
Eu ouço seus passos mas eles não chegam
Waiting for your knock, dear on my old front door,
Aguardando você bater querida, Na minha velha porta da frente
I don't hear it,
Não o escuto
Does it mean you don't love me anymore?
Será que isto quer dizer que você não me ama mais?
I hear the clock a-ticking on the mantelshelf,
Eu ouço o relógio batendo em sua prateleira
See the hands a-moving, but I'm by myself,
Vejo os ponteiros se mexendo mas estou sozinho
I wonder where you are tonight and why I'm by myself,
Eu imagino onde você está esta noite E por que estou sozinho
I don't see you.
Não lhe vejo ?
Does it mean you don't love me anymore?
Será que isto quer dizer que você não me ama mais?
Don't pass me by, don't make me cry, don't make me blue,
Não me deixe de lado, Não me faça chorar, não me deixe triste
'Cause you know darling I love only you,
Porque você sabe querida que eu amo apenas você
You'll never know it hurt me so,
Você jamais saberá o quanto me dói
How I hate to see you go,
Como eu odeio vê-la partir
Don't pass me by, Don't make me cry.
Não me deixe de lado, não me faça chorar
Sorry that I doubted you
Eu lamento ter duvidado de você
I was so unfair,
Eu fui tão injusto
You were in a car crash and you lost your hair,
Você estava em um acidente de carro E perdeu o cabelo
You said that you would be late an hour or two
Você disse que chegaria atrasada uma hora ou duas
I said that's all right I'm waiting here just waiting to hear
Eu disse que estava tudo certo e estaria aqui esperando ouvir
from you.
de você
Don't pass me by, don't make me cry, don't make me blue,
Não me deixe de lado, Não me faça chorar, não me deixe triste
'Cause you know darling I love only you,
Porque você sabe querida que eu amo apenas você
You'll never know it hurt me so,
Você jamais saberá o quanto me dói
How I hate to see you go,
Como eu odeio vê-la partir
Don't pass me by, Don't make me cry.
Não me deixe de lado, não me faça chorar
Don't pass me by, don't make me cry, don't make me blue,
Não me deixe de lado, Não me faça chorar, não me deixe triste
'Cause you know darling I love only you,
Porque você sabe querida que eu amo apenas você
You'll never know it hurt me so,
Você jamais saberá o quanto me dói
How I hate to see you go,
Como eu odeio vê-la partir
Don't pass me by, Don't make me cry.
Não me deixe de lado, não me faça chorar
vídeo incorreto?