If You've Got Trouble (Se Você Tiver Problemas) de The Beatles

Tradução completa da música If You've Got Trouble para o Português

If You've Got Trouble
If You've Got Trouble
Tradução automática
If You've Got Trouble
Se Você Tiver Problemas
If you've got trouble
Se você tiver problemas
Then you got less trouble than me
Então você terá menos problemas do que eu
You say you're worried
Você diz que está preocupada
You can't be as worried as me
Você não pode estar tão preocupada quanto eu
You're quite contend to be bad
Você está quieta, contente por estar mal
With all the vantage you had over me
Com toda a vantagem que você tem sobre mim
Just cause your trouble
Só porque é seu problema
And don't bring your troubles to me
E não traga seus problemas para mim
I dont think it's funny
Eu não acho isso engraçado
When you ask for money and things
Quando você pede dinheiro e coisas
Especially when you're standing there
Especialmente quando você está parada aqui
Wearing diamond and rings
Usando diamantes e anéis
You think I'm soft in the head
Você acha que eu sou cabeça fresca
Well try someone softer instead anything
Bom,tente alguém mais cabeça fresca no lugar de nada
It's not so funny
Isso não é tão engraçado
When you know what money can bring
Quando você sabe o que o dinheiro pode trazer
You better leave me alone
É melhor me deixar sozinho
I don't need a thing from you
Eu não preciso de nada vindo de você
You better take yourself home
É melhor você ir pra casa
Go and count a ring or two
Vá e conte um anel ou dois
If you've got trouble
Se você tiver problemas
Then you got less trouble than me
Então você terá menos problemas do que eu
You say you're worried
Você diz que está preocupada
You can't be as worried as me
Você não pode estar tão preocupada quanto eu
You're quite contend to be bad
Você está quieta, contente por estar mal
With all the vantage you had over me
Com toda a vantagem que você tem sobre mim
Just cause your trouble
Só porque é seu problema
And don't bring your troubles to me
E não traga seus problemas para mim
Ah rock on anybody
Vamos lá!
You better leave me alone
É melhor me deixar sozinho
I don't need a thing from you
Eu não preciso de nada vindo de você
You better take yourself home
É melhor você ir pra casa
Go and count a ring or two
Vá e conte um anel ou dois
If you've got trouble
Se você tiver problemas
Then you got less trouble than me
Então você terá menos problemas do que eu
You say you're worried
Você diz que está preocupada
You can't be as worried as me
Você não pode estar tão preocupada quanto eu
You're quite contend to be bad
Você está quieta, contente por estar mal
With all the vantage you had over me
Com toda a vantagem que você tem sobre mim
Just cause your trouble
Só porque é seu problema
And don't bring your troubles to me
E não traga seus problemas para mim
Just cause your trouble
Só porque é seu problema
And don't bring your troubles to me
E não traga seus problemas para mim
vídeo incorreto?