Taxman
Tradução automática
Taxman
Homem Dos Impostos
Let me tell you
Deixe me dizer a você
How it will be
Como isso vai ser
There's one for you
Há um para você
Nineteen for me
Dezenove para mim
'Cause I'm the taxman
Porque eu sou o homem dos impostos
Yeah, I'm the taxman
Sim, eu sou o homem dos impostos
Should five percent
Deveria cinco por cento
Appear too small
Parecer pouco
Be thankful I don't
Fique agradecido
Take it all
Por eu não pegar tudo
'Cause I'm the taxman
Porque eu sou o homem dos impostos
Yeah, I'm the taxman
Sim, eu sou o homem dos impostos
If you drive a car
Se você dirigir um caminhão
I'll tax the street
Vou cobrar impostos da rua
If you drive to city
Se você dirigir para a cidade
I'll tax your seat
Vou cobrar a sua estadia
If you get too cold
Se você ficar muito resfriado
I'll tax the heat
Vou cobrar o calor (a sua cura)
If you take a walk
Se você for passear
I'll tax your feet
Vou cobrar seus passos
Taxman!
Homem dos impostos!!!
'Cause I'm the taxman
Porque eu sou o homem dos impostos.
Yeah, I'm the taxman
Sim, eu sou o homem dos impostos.
Don't ask me what I want it for
Não me pergunte para que quero isso
(Uh-uh, Mr. Wilson)
(Uh, uh, senhor Wilson)
If you don't want to pay some more
Se você não quiser pagar um pouco mais
(Uh-uh, Mr. Heath)
(Uh, uh, senhor Heath)
'Cause I'm the taxman
Porque eu sou o homem dos impostos
Yeah, I'm the taxman
Sim, eu sou o homem dos impostos
And my advice to
E o meu conselho
Those who die
Para os que morrem
(Taxman!)
(Taxman!)
Declare the pennies
Declarem os "trocados"
On your eyes
Nos seus olhos
(Taxman!)
(Taxman!)
'Cause I'm the taxman
Porque eu sou o homem dos impostos
Yeah, I'm the taxman
Sim, eu sou o homem dos impostos
And you're working for no one but me
E voces estão trabalhando para ninguém sequer para mim
(Taxman!)
(Taxman!)
vídeo incorreto?