When I Get Home
Tradução automática
When I Get Home
Quando Eu Chegar Em Casa
Whoa-ho, whoa-ho
Whao-ho, whoa-ho
I got a whole lot of things to tell her
Eu tenho um monte de coisas para falar com ela
When I get home
Quando eu chegar em casa
Come on, I'm on my way
Vamos, eu estou no meu caminho
'Cos I'm gonna see my baby today
Porque eu vou ver minha garota hoje
I've got a whole lot of things I've gotta say to her
Eu tenho um monte de coisas que eu tenho que dizer a ela
Whoa-ho, whoa-ho
Whoa-ho, whoa-ho
I got a whole lot of things to tell her
Eu tenho um monte de coisas para lhe dizer
When I get home
Quando eu chegar em casa
Come on, if you please
Vamos, por favor
I've got no time for trivialities
Eu não tenho tempo para trivialidades
I've got a girl who's waiting home for me tonight
Eu tenho uma menina que está esperando em casa para mim esta noite
Whoa-ho, whoa-ho
Whoa-ho, whoa-ho
I got a whole lot of things to tell her
Eu tenho um monte de coisas para lhe dizer
When I get home
Quando eu chegar em casa
When I'm getting home tonight, I'm gonna hold her tight
Quando eu chegar em casa hoje à noite, vou segurá-la apertado
I'm gonna love her till the cows come home
Eu vou amá-la até que a vaca tussa
I bet I'll love her more
Eu aposto que vou amá-la mais
Till I walk out that door - again
Até eu sair por aquela porta - de novo
Come on, let me through
Venha, deixe-me através de
I've got so many things I've got to do
Eu tenho tantas coisas que eu tenho que fazer
I've got no business being here with you this way
Eu não tenho negócios aqui com você desse jeito
Whoa-ho, whoa-ho
Whoa-ho, whoa-ho
I got a whole lot of things to tell her
Eu tenho um monte de coisas para lhe dizer
When I get home, yeah
Quando eu chegar em casa, yeah
I got a whole lot of things to tell her
Eu tenho um monte de coisas para lhe dizer
When I get home.
Quando eu chegar em casa.
vídeo incorreto?