Sleepwalking
Tradução automática
Sleepwalking
Sonâmbulo
Wait, dear
Espere, querido
The time is getting late here
A hora está ficando tarde aqui
I'm all washed up in grace
Estou toda molhada na graça
with faint applause
com aplausos fracos
Dressed in a cheap facade
Vestida com uma fachada barata
I'm looking for a place I'll never see again
Eu estou procurando um lugar que eu nunca vou ver de novo
A night turns to a day
A noite se transforma em um dia
A street I've never walked on
Uma rua que eu nunca andei
I was never here
Eu nunca estive aqui
I'm just a faint reflection
Eu sou apenas um reflexo fraco
The day turns to a month
O dia se transforma em um mês
A second of affection
Um segundo de carinho
I was never here
Eu nunca estive aqui
I'm just a faint reflection
Eu sou apenas um reflexo fraco
Faking
Fingindo
There's nothing here worth taking
Não há nada aqui que vale a pena
Just my reflection fading
Apenas um reflexo meu desvanecimento
On the wall
Na parede
Not the fairest one of all
Nem a mais bela de todas
I'm looking for a place I'll never see again
Eu estou procurando um lugar que eu nunca mais verei novamente
The night turns to a day
A noite se transforma em um dia
A street I've never walked on
Uma rua que eu nunca andei
I was never here
Eu nunca estive aqui
I'm just a faint reflection
Eu sou apenas um reflexo fraco
The day turns to a month
O dia se transforma em um mês
A second of affection
Um segundo de carinho
I was never here
Eu nunca estive aqui
I'm just a faint reflection
Eu sou apenas um reflexo fraco
The night turns to a day
A noite se transforma em um dia
A street I've never walked on
Uma rua que eu nunca andei
I was never here
Eu nunca estive aqui
I'm just a faint reflection
Eu sou apenas um reflexo fraco
The day turns to a month
O dia se transforma em um mês
A second of affection
Um segundo de carinho
I was never here
Eu nunca estive aqui
I'm just a faint reflection
Eu sou apenas um reflexo fraco
vídeo incorreto?