It's Up To You Now
Tradução automática
It's Up To You Now
Cabe A Você Agora
You wanted to love, but you didn't know how
Você queria amar, mas você não sabia como
That's okay, it's up to you now
Tudo bem, cabe a você agora
It got so bad to where I wouldn't allow
Isso está indo mal para onde eu não permitiria
But no more, it's up to you now
Mas não mais, cabe a você agora
Let you go so you could go
Deixe-se ir para que você possa ir
Go to town
Ir para a cidade
It's up to you now
Cabe a você agora
It's up to you now
Cabe a você agora
You smoke cigarettes and you act like a clown if you want
Você fuma cigarros e você age como um palhaço, se você quiser
It's up to you now
Cabe a você agora
You do what you like and now you wonder why they're gone
Você faz o que você gosta e agora você quer saber por que eles se foram
It's up to you now
Cabe a você agora
Let you go so you could go
Deixe-se ir para que você possa ir
Let you go so you could go
Deixe-se ir para que você possa ir
It's up to you now
Cabe a você agora
vídeo incorreto?