Never Gonna Give You Up
Tradução automática
Never Gonna Give You Up
Nunca Vou Desistir De Você
Never gonna give you up
Nunca vou desistir de você
No matter how you treat me
Não importa como você me trata
Never gonna give you up
Nunca vou desistir de você
So don't you think of leaving
Então não pense em ir embora
Girl you treat me bad
Garota, você me trata mal
And I know why
E eu sei porquê
I've seen you running around
Eu vi você andando por ai
With another guy
Com outro cara
And you think if you hurt me
E você acha que se você me machucar
Then I'll go away
Então eu vou embora
But I made up in my mind
Mas eu fiz a minha escolha
That I'm here to stay
Que eu estou aqui para ficar
Never gonna give you up
Nunca vou desistir de você
No matter how you treat me
Não importa como você me trata
Never gonna give you up
Nunca vou desistir de você
So don't you think of leaving
Então não pense em ir embora
Baby don't you understand
Baby você não entende
What you're doing to the man?
O que você está fazendo para o homem?
Do you see these tears in my eyes?
Você vê essas lágrimas em meus olhos?
There's no use in lyin'
Não há necessidade de mentir
Cause I really cried
Porque eu realmente chorei
You think you're gonna take me
Você acha que vai me levar
And put me on the shelf
E me colocar na prateleira
I'd rather die than see you
Eu prefiro morrer do que ver você
With somebody else
Com mais alguém
Never gonna give you up
Nunca vou desistir de você
No matter how you treat me
Não importa como você me trata
Never gonna give you up
Nunca vou desistir de você
So don't you think of leavin'
Então não pense em ir embora
Baby don't you understand
Baby você não entende
What you're doing to the man?
O que você está fazendo para o homem?
Well my friends all say
Bem, meus amigos todos dizem
That I'm your fool
Que eu sou seu tolo
And you're using me
E você está me usando
Like a carpenter uses a tool
Como um carpinteiro usa uma ferramenta
I know their intentions
Eu sei que suas intenções
There all very good
São todas muito boas
Some of them would help me
Alguns deles me ajudariam
If they could
Se eles pudessem
But I'm never gonna give you up
Mas eu nunca vou desistir de você
No matter how you treat me
Não importa como você me trata
Never gonna give you up
Eu nunca vou desistir de você
So don't you think of leavin'
Então não pense em ir embora
Baby don't you understand
Baby você não entende
What you're doing to the man?
O que você está fazendo para o homem?
Never gonna give you up
Nunca vou desistir de você
No matter how you treat me
Não importa como você me trata
Never gonna give you up
Nunca vou desistir de você
So don't you think of leavin'
Então não pense em ir embora
Never gonna give you up
Nunca vou desistir de você
No matter how you treat me
Não importa como você me trata
Never gonna give you up
Nunca vou desistir de você
So don't you think of leavin'
Então não pense em ir embora
vídeo incorreto?