Things Ain't Like They Used To Be
Tradução automática
Things Ain't Like They Used To Be
Coisas Não São Como Eles Costumavam Ser
I went around the way for you
Eu fui ao redor do caminho para você
Did all the things you asked me to
Fiz todas as coisas que você me pediu para fazer
I thought it was the perfect day
Eu pensei que era o dia perfeito
'til she just opened up to say
Até ela abrir apenas para me dizer
It doesn't mean a thing to me
Isso não significa nada para mim
It doesn't mean a thing to me
Isso não significa nada para mim
And it's about time you see
E é hora de você ver
Things ain't like they used to be
As coisas não são como costumavam ser
I headed out to Lester Hill
Eu sai para Lester Hill
But that just made me weaker still
Mas isso só me fez ainda mais fraco
She's got the kind of love I need
Ela tem o tipo de amor que eu preciso
The kind that's never good on me
O tipo que nunca é bom em mim
It doesn't mean a thing to me
Isso não significa nada para mim
It doesn't mean a thing to me
Isso não significa nada para mim
And it's about time you see
E é hora de você ver
That things ain't like they used to be
Que as coisas não são como costumavam ser
Walked into the battle blind
Entrou na batalha de cegos
It happens almost all the time
Isso acontece quase todo o tempo
The yard is kinda overgrown
O pátio está coberto
And all those happy times are gone
E todos aqueles momentos felizes se foram
But it doesn't mean a thing to me
Mas isso não significa nada para mim
It doesn't mean a thing to me
Isso não significa nada para mim
And it's about time you see
E é hora de você ver
That things ain't like they used to be
Que as coisas não são como costumavam ser
It doesn't mean a thing to me
Isso não significa nada para mim
It doesn't mean a thing to me
Isso não significa nada para mim
And it's about time you see
E é hora de você ver
Things ain't like they used to be
As coisas não são como costumavam ser
vídeo incorreto?