Turn Blue
Tradução automática
Turn Blue
Tornar Azul
In the dead of the night I start to lose control
Na calada da noite eu começo a perder o controle
But I still carry the weight like I've always done before
Mas eu ainda carrego o peso como eu sempre fiz antes
It gets so heavy at times but what more can I do
Ele fica tão pesado às vezes, mas o que mais eu posso fazer
I got to stay on track just like pops told me to
Eu tenho que permanecer na trilha, tal como meu pai me disse
I really don't think you know
Eu realmente não acho que você sabe
There could be hell below, below
Poderia ter um inferno abaixo, abaixo
I really do hope you know
Eu realmente espero que você saiba
There could be hell below, below
Poderia ter um inferno abaixo, abaixo
When the music is done and all the lights are low
Quando a música é feita e todas as luzes estão fracas
I will remember the times when love would really glow
Eu vou lembrar os tempos em que o amor realmente brilhou
I could dream ahead before my world turn blue
Eu poderia sonhar com antecedência antes de meu mundo se tornar azul
And the light inside would only shine for you
E a luz interior só iria brilhar para você
I really don't think you know
Eu realmente não acho que você sabe
There could be hell below, below
Poderia ter um inferno abaixo, abaixo
I really do hope you know
Eu realmente espero que você saiba
There could be hell below, below
Poderia ter um inferno abaixo, abaixo
I really don't think you know
Eu realmente não acho que você sabe
There could be hell below, below
Poderia ter um inferno abaixo, abaixo
I really do hope you know
Eu realmente espero que você saiba
There could be hell below, below
Poderia ter um inferno abaixo, abaixo
vídeo incorreto?