Unknown Brother
Tradução automática
Unknown Brother
Irmão Desconhecido
Though I never met you
Apesar de eu não ter te conhecido
And we spoke not a word
E de nunca termos trocado uma palavra
I'll never forget you
Eu nunca vou te esquecer
From the stories that I've heard
Das histórias que eu ouvi
For you unknown brother
Para você, irmão desconhecido
My baby's mothers pain
Minha mãe do bebê dor
Cause your soul is in heaven
Porque a sua alma está no céu
But your memory remains
Mas sua memória permanece
Unknown
Desconhecido
Unknown brother
Irmão desconhecido
I'll meet you someday
Eu vou te encontrar algum dia
Unknown
Desconhecido
Unknown brother
Irmão desconhecido
We walk through fields
Nós andamos pelos campos
Where children play
Onde as crianças brincam
Your eyes shined bright
Seus olhos brilharam
When you were a kid
Quando você era criança
Your sisters love you
Suas irmãs te amam
And all that you did
E tudo o que você fez
Big brother, big brother
Grande irmão, grande irmão
Don't worry a bit
Não se preocupe nem um pouco
Your flame has not faded
Sua chama não se apagou
Since the day it was lit
Desde o dia em que foi acesa
Your life was joy
Sua vida era alegria
Your momma's only boy
Seu único garoto da mamãe
And when the skies are blue
E quando o céu está azul
Big brother
Grande irmão
They're blue for you
Ele está azul para você
We will smile like pictures
Nós vamos rir das fotos
Of you as a boy
De você quando menino
Before you retired
Antes de você se aposentar
To Heavenly joy
Para a alegria celeste
Unknown
Desconhecido
Unknown brother
Irmão Desconhecido
I'll meet you someday
Eu vou te encontrar algum dia
Unknown
Desconhecido
Unknown brother
Irmão Desconhecido
We walk through fields
Nós andamos pelos campos
Where children play
Onde as crianças brincam
Da da da da
Da da da da
vídeo incorreto?