Riot In Cell Block Number Nine
Tradução automática
Riot In Cell Block Number Nine
Motim No Número De Células Bloco Nove
It was December the sixth 1983
Era dezembro de 1983 sexta
I was doin' time for armed robbery
Eu estava fazendo hora para assaltos à mão armada
At four in the morning, I was sitting in my cell
Às quatro da manhã, eu estava sentada na minha cela
I heard a whistle blow, and I heard somebody yell
Eu ouvi um apito, e ouvi alguém gritar
There's a riot going on
Há uma revolta em curso
There's a riot going on
Há uma revolta em curso
There's a riot going on
Há uma revolta em curso
Up in cell block number nine
Até no número de células bloco de nove
Our warden said Come out with your hands up in the air
Nosso diretor disse Sai com as mãos no ar
If you don't stop this riot you're all gonna get the chair
Se você não parar esta revolta que vamos todos começar a cadeira
And Scarface Jones said It's too late to quit
E Scarface Jones disse É tarde demais para sair
Pass the dynamite, don't you give me any shit
Passe a dinamite, que você não me dar qualquer merda
There's a riot going on
Há uma revolta em curso
There's a riot going on
Há uma revolta em curso
There's a riot going on
Há uma revolta em curso
Up in cell block number nine
Até no número de células bloco de nove
On the 47th hour the nerve gas got our men
Na hora 47 o gás de nervos tem nossos homens
We're all back in our cells but every now and then
Estamos todos de volta em nossas células, mas de vez em quando
There's a riot going on
Há uma revolta em curso
There's a riot going on
Há uma revolta em curso
There's a riot going on
Há uma revolta em curso
Up in cellblock number nine
Até no bloco número nove
Up in cellblock number nine
Até no bloco número nove
Up in cellblock number nine
Até no bloco número nove
vídeo incorreto?