Goodbye To Love
Tradução automática
Goodbye To Love
Adeus Ao Amor
I'll say goodbye to love
Eu vou dizer adeus ao amor
No one ever cared if I should live or die
Ninguém nunca se preocupou se eu deveria viver ou morrer
Time and time again the chance for love has passed me by
E outra vez a chance para o amor passou por mim
And all I know of love is how to live without it
E tudo que eu sei de amor é como viver sem ele
I just can't seem to find it
Eu só não consigo encontrá-lo
So I' ve made my mind up I must live my life alone
Então, eu decidi que devo viver minha vida sozinho
And thought it's not the easy way
E apesar de não ser o caminho mais fácil
I guess I've always known
Eu acho que eu sempre soube
I'd say goodbye to love
Eu diria adeus ao amor
there are no tomorrows for this heart of mine
Não existem amanhãs para este meu coração
Surely time will lose these bitter memories
Certamente o tempo vai perder estas memórias amargas
And I'll find that there is someone to believe in and to live for
E vou descobrir que existe alguém para acreditar e viver
Something I could live for
Algo pelo que eu poderia viver
All the years of useless search
Todos os anos de procura inútil
Have finally reached an end
Finalmente chegaram ao fim
Loneliness and empty days will be my only friend
Solidão e dias vazios serão os meus únicos amigos
From this day love is forgotten
A partir deste dia o amor é esquecido
I'll go on as best I can
Eu vou continuar melhor forma que posso
What lies in the future is a mystery to us all
O que está no futuro é um mistério para todos nós
No one can predict the wheel of fortune as it falls
Ninguém pode prever onde a roda da fortuna vai cair
There may come a time when I will see that I've been wrong
Pode chegar um momento em que verei que estive errado
But for now this is my song
Mas, agora esta é minha canção
And it's goodbye to love
E é adeus ao amor
I'll say goodbye to love
Eu vou dizer adeus ao amor
vídeo incorreto?