It's Going To Take Some Time
Tradução automática
It's Going To Take Some Time
Vai Levar Algum Tempo
It's going to take some time this time
Vai levar algum tempo desta vez
To get myself in shape
Para me recompor
I really feel out-of line this time
Eu me sinto realmente fora da linha dessa vez
I really missed the gate
Eu realmente perdi a vez
The birds on the telephone line(next time)
Os pássaros no fio do telefone (na próxima vez)
Are cryin' out to me (next time)
Estão gritando pra mim (na próxima vez)
And I won't be so blind next time
E eu não serei tão cega na próxima vez
And I'll find some harmony
E vou encontrar um pouco de harmonia
But it's going to take some time this time
Mas vai levar algum tempo desta vez
And I can't make demands
E eu não posso fazer exigências
But like young trees in the wintertime
Mas como as árvores jovens na época do inverno
I'll learn how to bend
Vou aprender a ser flexível
After all the tears we've spent
(*) Depois de todas as lagrimas que choramos
How could we make amends
Como poderíamos tentar reparar
So it's one round for experience
Então é mais uma rodada pela experiência
And I'm on the road again
E eu estou na estrada de novo
And it's going to take some time this time
E vai levar algum tempo desta vez
It's going to take some time this time
Vai levar algum tempo desta vez
No matter what I've planned
Não importa o que eu tenha planejado
But like the young trees in the wintertime
Mas como as árvores jovens na época do inverno
I'll learn how to bend
Vou aprender a ser flexível
After all the tears we've spent
Depois de todas as lagrimas que choramos
How could we make amends
Como poderíamos tentar reparar
So it's one more round for experience
Então é mais uma rodada pela experiência
And I'm on the road again
E eu estou na estrada de novo
And it's to take some time this time
E vai levar algum tempo desta vez
vídeo incorreto?