Antenna
Tradução automática
Antenna
Antena
Why do you always wrongly assume
Por que você sempre supõe erroneamente
That you're so well aware of what's happening there,
Que você está tão bem ciente do que está acontecendo aí,
Right here in this room?
Bem aqui nesta sala?
You're just an antenna, you're just a wire.
Você é apenas uma antena, apenas um fio.
There's a thousand tongues wagging in your ears tonight,
Há milhares de línguas sacudindo em seus ouvidos esta noite,
And you turn around and you call me a liar.
E você se vira e me chama de mentiroso.
Lightly babe, oh the fine lights cannot find you.
Ligeiramente querida, as belas luzes não podem encontrá-la.
She stay out my way, it's the pulse I am aligned to.
Ela fica fora do meu caminho, é o pulso em que estou alinhado.
And everything you say, you'll need that breath one day.
E tudo que você diz, precisará daquele fôlego um dia
Well, you're just an antenna, you're just a code.
Bem, você é apenas uma antena, apenas um código.
You translate like a book, the fuses all cook.
Você traduz como um livro, cozinha todos os fusíveis.
You eat humble pie and it tastes of the road.
Você come uma modesta torta e tem gosto da estrada.
Lightly babe, oh the fine lights cannot find you.
Ligeiramente querida, as belas luzes não podem encontrá-la.
She say, that's the way, that's the fate I am resigned to.
Ela diz, que essa é o caminho, esse é o destino a que estou resignado.
And everything you say, you'll need that breath one day.
E tudo que você diz, precisará daquele fôlego um dia.
You're just an antenna, you're just a gauge.
Você é apenas uma antena,apenas um calibre.
You disturb my slumber and round up the numbers
Você perturba meu sono e arredonda os números.
And put them inside your velvety cage.
E os coloca dentro da sua gaiola aveludada.
Lightly babe, oh the fine lights cannot find you.
Ligeiramente querida, as belas luzes não podem encontrá-la.
She say, make my day, and the sunlight will not blind you.
Ela diz, faça meu dia, e a luz do sol não irá te cegar.
Lightly babe, oh the fine lights cannot find you.
Ligeiramente querida, as belas luzes não podem encontrá-la.
I may never pray to the fortune that's behind you.
Eu posso nunca rezar para a fortuna que está atrás de você.
vídeo incorreto?