All The Love In The World
Tradução automática
All The Love In The World
Todo O Amor Do Mundo
I'm not looking for someone to talk to
Não estou procurando por alguém para conversar
I've got my friends, I'm more than okay
Tenho meus amigos, estou mais do que bem
I've got more than a girl could wish for
Tenho mais do que uma garota poderia desejar
I live my dreams, but it's not all they say
Vivo meus sonhos mas não tudo o que dizem
Still I believe
(Pre-refrão):
(I'm missing...)
Ainda acredito
I'm missing something real
Estou sentindo falta de algo real
I need someone who really sees me
Preciso de alguém que me veja tal como eu sou
(Don't want to wake...)
(Refrão)
Don't want to wake up alone anymore
Não queira mais acordar sozinho
Still believing you'll walk through my door
Ainda acredito que você vai entrar pela minha porta
All I need is to know it's for sure
Tudo o que preciso é saber se é pra valer
Then I'll give all the love in the world
Então darei todo o amor do mundo
I've often wondered if love's an illusion
Muitas vezes me perguntei se o amor é uma ilusão
Just to get you through the loneliest days
Apenas para fazê-lo passar pelos dias mais solitários
I can't critisise it, I had no hesitations
Não posso criticar, não tenho dúvidas
My imagination just stole me away
Minha imaginação apenas me roubou
Still I believe
(Pre-refrão)
(I'm missing...)
Ainda acredito
I'm missing something real
Estou sentindo falta de algo real
I need someone who really sees me
Preciso de alguém que me veja tal como eu sou
(Don't want to wake...)
(Refrão)
Don't want to wake up alone anymore
Não queira mais acordar sozinho
Still believeing you'll walk through my door
Ainda acredito que você vai entrar pela minha porta
All I need is to know it's for sure
Tudo o que preciso é saber se é pra valer
Then I'll give all the love in the world
Então darei todo o amor do mundo
Guitar/Tin whistle solo
Solo
Love's for a lifetime
Amor é para sempre,
Not for a moment
e não para um momento
So how can i throw it away
Então como pude jogar fora?
I'm only human
Yeah, sou apenas humana,
And nights grow colder
e as noites vão esfriando
With no one to love me that way
Sem ninguém para me amar daquela maneira
I need someone who really sees me
Yeah preciso de alguém que me veja tal como sou
(Don't want to wake...)
(Não quero mais acordar sozinha)
And I won't wake up alone anymore
E não vou mais acordar sozinha
Still believeing you'll walk through my door
Ainda acredito que você vai entrar pela minha porta
You'll reach for me and I'll know it's for sure
Você corre para mim e saberei que é pra valer
Then I'll give all the love in the world
Então darei todo o amor do mundo
(Don't want to wake up alone anymore)
(Não quero mais acordar sozinha)
All alone
Sozinha
(Don't want to wake up alone)
(Não quero mais acordar sozinha)
Just reach for me
Apenas corra pra mim
(Don't want to wake up alone)
(Não quero mais acordar sozinha)
Don't want to be alone
Não quero estar sozinha
(Don't want to wake up alone)
(Não quero mais acordar sozinha)
Don't want to wake up alone
Não quero estar sozinha
(Don't want to wake up alone)
(Não quero mais acordar sozinha)
Let me know it's sure
Deixe-me saber o que é certo
(Don't want to wake up alone)
(Não quero mais acordar sozinha)
Still believe in someone
Ainda creio em algúem
(Don't want to wake up alone)
(Não quero mais acordar sozinha)
When you reach for me
Quando chegar pra mim
(Don't want to wake up alone)
(Não quero mais acordar sozinha)
Let me know it's for real
Deixe-me saber que é de verdade
Fade
Fade
vídeo incorreto?